For the grouping of signs by size, see the Signs by Shape page.
For the symbols of the 42 nomes, see Nomes page (forthcoming).
Main sources for this are Gardiner 1957 and Allen 2014.
How to read the notes
Dt. means “determinative for”; id. means “ideogram for”; ph. means “phonogram for”. A semicolon separates different uses. An English word in bold after dt. means a category of words that the sign is a determinative for. Di. means “determinative for these words and ideogram for them as well.” var. means “variant of.”
The “U+” number at the end of each entry is its Unicode code.
A. Man and his Occupations
A1 | ๐ | seated man | Di. zj “man”; 1s pronoun | U+13000 |
A2 | ๐ | man with hand to mouth | Dt. eat, drink, think, speak, emotions | U+13001 |
A3 | ๐ | man sitting on heel | Dt. sit | U+13002 |
A4 | ๐ | seated man with hands raised | Dt. beseech, adore, hide | U+13003 |
A5 | ๐ | crouching man hiding behind wall | Dt. hide | U+13004 |
A5a | ๐ | seated man hiding behind wall | var. A5 | U+13005 |
A6 | ๐ | seated man under vase emitting water | Dt. pure, clean | U+13006 |
A6a | ๐ | as above, reaching for libation stone | var. A6 | U+13007 |
A6b | ๐ | as above, reaching down with no stone | var. A6 | U+13008 |
A7 | ๐ | fatigued man | Dt. tired, weak | U+13009 |
A8 | ๐ | man performing hnw-gesture | Dt. hnw “jubilation” | U+1300A |
A9 | ๐ | man holding basket on head | Dt. work, carry, load; id. ๊ฃแนฏp “load”, f๊ฃj “carry”, k๊ฃt “work” | U+1300B |
A10 | ๐ | seated man with oar | Dt. sail | U+1300C |
A11 | ๐ | seated man with scepter and crook | Dt. friend | U+1300D |
A12 | ๐ | soldier with bow and quiver | Dt. soldier; id. w/plural mark for mลก๊ฅ “army” | U+1300E |
A13 | ๐ | man with arms tied behind his back | Dt. enemy | U+1300F |
A14 | ๐ | falling man with blood streaming from his head | Dt. die, enemy | U+13010 |
A14a | ๐ | man whose head is hit with an axe | var. A14 | U+13011 |
A15 | ๐ | man falling | Dt. fall, overthrow; id. แธซr “fall” | U+13012 |
A16 | ๐ | man bowing down | Dt. bow | U+13013 |
A17 | ๐ | child sitting with hand to mouth | Dt. young, child; id. แบrd “child”, ph. nnj “child” in nnj–nswt, “Herakleopolis” | U+13014 |
A17a | ๐ | child sitting with arms hanging down | var. A17 | U+13015 |
A18 | ๐ | child wearing red crown | Dt. child king | U+13016 |
A19 | ๐ | bent man leaning on staff | Dt. old, wise, great; ph. jk in jky “miner”, j๊ฃw “old”, smsw “elder, eldest”, wr “great” | U+13017 |
A20 | ๐ | man leaning on forked staff | var. A19 | U+13018 |
A21 | ๐ | man holding staff and handkerchief | Dt. official, noble, id. srj “official” | U+13019 |
A22 | ๐ | statue of man with staff and mace | Dt. statue | U+1301A |
A23 | ๐ | king with staff and mace | Dt. king | U+1301B |
A24 | ๐ | man striking with two-handed weapon | Dt. hit, strike; id. nแธซt “strong, force” | U+1301C |
A25 | ๐ | man striking, with left arm hanging behind back | Rare id. for strike, or var. A24; dt. แธฅwj “hit” | U+1301D |
A26 | ๐ | man with one arm pointing forward | Dt. call; id. j “oh”, ๊ฅลก “call” | U+1301E |
A27 | ๐ | man in haste, running | Ph. jn in “messenger” | U+1301F |
A28 | ๐ | man with both arms raised | Dt. happy, high, joy, mourn, frustration | U+13020 |
A29 | ๐ก | man upside down | Dt. inverted | U+13021 |
A30 | ๐ข | man with hands raised in front | Dt. worship, praise | U+13022 |
A31 | ๐ฃ | man with hands raised behind him | Dt. shun, reject | U+13023 |
A32 | ๐ค | man dancing with arms to the back | Dt. dance | U+13024 |
A32a | ๐ฅ | man dancing with arms to the front | var. A32 | U+13025 |
A33 | ๐ฆ | man with stick and bundle on shoulder | Di. mnjw “herdsman”; wander, stranger | U+13026 |
A34 | ๐ง | man pounding in a mortar | Dt. แธซwsj “pound, build” | U+13027 |
A35 | ๐จ | man building wall | Di. qd “build” | U+13028 |
A36 | ๐ฉ | man kneading into vessel | var. A37 (below) | U+13029 |
A37 | ๐ช | man standing in vat | Di. ๊ฅftj “brewer” | U+1302A |
A38 | ๐ซ | man holding necks of two emblematic animals with panther heads | Id. town of Qus (qsj) | U+1302B |
A39 | ๐ฌ | man on two giraffes | var. A38 | U+1302C |
A40 | ๐ญ | seated god | Dt. god; 1s pro. if speaker is a god | U+1302D |
A40a | ๐ฎ | seated god with w๊ฃs | var. A40 | U+1302E |
A41 | ๐ฏ | king with uraeus and straight beard | Dt. king; 1s pro. if speaker is a king | U+1302F |
A42 | ๐ฐ | A42 with flail | var. A41 | U+13030 |
A42a | ๐ฑ | A42 with crook and flail | var. A41 | U+13031 |
A43 | ๐ฒ | king with white crown | Di. nswt “king”, king of Upper Egypt; dt. Osiris | U+13032 |
A43a | ๐ณ | king with white crown and w๊ฃs | var. A43 | U+13033 |
A44 | ๐ด | king with white crown and flail | var. A43 | U+13034 |
A45 | ๐ต | king with red crown | Di. bjtj “hereditary king”, king of Lower Egypt | U+13035 |
A45a | ๐ถ | king with red crown and w๊ฃs | var. A45 | U+13036 |
A46 | ๐ท | king with red crown and flail | var. A45 | U+13037 |
A47 | ๐ธ | seated shepherd in mantle with stick | Di. z๊ฃw “guard”, mnjw “herdsman” | U+13038 |
A48 | ๐น | seated and beardless person with knife | Ph. jr in jrj “belonging to” | U+13039 |
A49 | ๐บ | seated foreigner with stick | Dt. foreigner | U+1303A |
A50 | ๐ป | noble on chair | Dt. dignitary, deceased; 1s pro. if speaker is deceased | U+1303B |
A51 | ๐ผ | noble on chair with flail | Di. ลกpsj, ลกpss “noble”, dignitary, deceased | U+1303C |
A52 | ๐ฝ | noble squatting with flail | Dt. noble, dignitary, deceased | U+1303D |
A53 | ๐พ | standing mummy | Dt. mummy, image, form, likeness; id. twt “image, statue” | U+1303E |
A54 | ๐ฟ | recumbent mummy | Dt. dead | U+1303F |
A55 | ๐ | mummy lying on bed | Dt. lie, spend the night, dead; id. sแธr “lie down” | U+13040 |
A56 | ๐ | seated man holding stick | U+13041 | |
A57 | ๐ | man holding แธฅtp sign | U+13042 | |
A58 | ๐ | man applying hoe to ground | U+13043 | |
A59 | ๐ | man threatening with stick | Dt. drive away | U+13044 |
A60 | ๐ | man sowing seeds | U+13045 | |
A61 | ๐ | man looking over his shoulder | U+13046 | |
A62 | ๐ | Asiatic | U+13047 | |
A63 | ๐ | king on throne holding staff | U+13048 | |
A64 | ๐ | man sitting on heels offering a cup | U+13049 | |
A65 | ๐ | man wearing tunic with fringes and holding mace | U+1304A | |
A66 | ๐ | man holding sistrum | U+1304B | |
A67 | ๐ | dwarf | U+1304C | |
A68 | ๐ | man holding up knife | U+1304D | |
A69 | ๐ | seated man with raised right arm and left arm hanging down | U+1304E | |
A70 | ๐ | seated man with raised arms | U+1304F |
B. Woman and her Occupations
B1 | ๐ | seated woman | Dt. woman, goddess; 1s pro. if speaker is woman or goddess | U+13050 |
B2 | ๐ | pregnant woman | Dt. pregnant, conceive | U+13051 |
B3 | ๐ | woman giving birth | Di. msj “give birth” | U+13052 |
B4 | ๐ | combination of woman giving birth and three skins tied together | var. B3 | U+13053 |
B5 | ๐ | woman suckling child | Dt. mn๊ฅt “nurse” | U+13054 |
B5a | ๐ | woman suckling child (simplified) | var. B5 | U+13055 |
B6 | ๐ | woman on chair with child on lap | Dt. rnn “foster, rear” | U+13056 |
B7 | ๐ | queen wearing diadem and holding flower | Dt. queen | U+13057 |
B8 | ๐ | woman holding lotus flower | U+13058 | |
B9 | ๐ | woman holding sistrum | U+13059 |
C. Anthropomorphic Deities
C1 | ๐ | god with sun-disk and uraeus | Di. Ra | U+1305A |
C2 | ๐ | god with falcon head and sun-disk holding ankh | var. C1 | U+1305B |
C2a | ๐ | god with falcon head and sun-disk | var. C2 | U+1305C |
C2b | ๐ | C2a reversed | var. C2 | U+1305D |
C2c | ๐ | C2 reversed | var. C2 | U+1305E |
C3 | ๐ | god with ibis head | Di. Thoth | U+1305F |
C4 | ๐ | god with ram head | Di. Khnum | U+13060 |
C5 | ๐ก | god with ram head holding ankh | var. C4 | U+13061 |
C6 | ๐ข | god with jackal head | Di. Anubis, Wepwawet | U+13062 |
C7 | ๐ฃ | god with Seth-animal head | Di. Seth | U+13063 |
C8 | ๐ค | ithyphallic god with two plumes and uplifted arm with flail | Di. Min | U+13064 |
C9 | ๐ฅ | goddess with horned sun-disk | Di. Hathor | U+13065 |
C10 | ๐ฆ | goddess with feather | Di. Maat | U+13066 |
C10a | ๐ง | goddess with feather and ankh | var. C10 | U+13067 |
C11 | ๐จ | god with arms supporting the sky and palm branch on head | Id. Heh, แธฅแธฅ “million” | U+13068 |
C12 | ๐ฉ | god with two plumes and scepter | Di. Amun | U+13069 |
C13 | ๐ช | C12 reversed | var. C12 | U+1306A |
C14 | ๐ซ | god with two plumes and scimitar | var. C12 | U+1306B |
C15 | ๐ฌ | C14 reversed | var. C14 | U+1306C |
C16 | ๐ญ | god wearing red crown with ankh | U+1306D | |
C17 | ๐ฎ | god with falcon head and two plumes | Di. Montu | U+1306E |
C18 | ๐ฏ | squatting god with horns and plumes | Di. Tatenen | U+1306F |
C19 | ๐ฐ | mummy-shaped god | Di. Ptah | U+13070 |
C20 | ๐ฑ | mummy-shaped god in shrine | var. C19 | U+13071 |
C21 | ๐ฒ | Bes | Di. Bes | U+13072 |
C22 | ๐ณ | god with falcon head and moon | Di. Khonsu | U+13073 |
C23 | ๐ด | goddess with feline head and sun with uraeus | Di. Sekhmet | U+13074 |
C24 | ๐ต | god wearing red crown with scepter | U+13075 |
D. Parts of the Human Body
D1 | ๐ถ | Head | Dt. head; id. dp, แธ๊ฃแธ๊ฃ “head”; ph. dp in dpj “first” | U+13076 |
D2 | ๐ท | Face | Ph. แธฅr, id. แธฅr “face” | U+13077 |
D3 | ๐ธ | Hair | Dt. hair, skin, color, mourn, widow, bald; id. wลก “missing” | U+13078 |
D4 | ๐น | Eye | Ph. jr; id. jrt “eye”; dt. associated with eye | U+13079 |
D5 | ๐บ | Eye with makeup | Dt. associated with eye | U+1307A |
D6 | ๐ป | Eye with painted upper lid | var. D5 | U+1307B |
D7 | ๐ผ | Eye with painted lower lid | Dt. adorn, ๊ฅn “beautiful”, ๊ฅnw “Tura quarry” | U+1307C |
D8 | ๐ฝ | Eye enclosed | var. D7 for “beautiful”, “Tura” | U+1307D |
D8a | ๐พ | Eye with paint, enclosed | var. D8 | U+1307E |
D9 | ๐ฟ | Eye weeping | Di. rmj “weep” | U+1307F |
D10 | ๐ | Eye of Horus | Di. wแธ๊ฃt “Eye of Horus” | U+13080 |
D11 | ๐ | Front part of Eye of Horus | Id. 1/2 heqat | U+13081 |
D12 | ๐ | Pupil of Eye of Horus | Id. 1/4 heqat; dt. แธfแธ “pupil”, m๊ฃ๊ฃ “see” (var. D4) | U+13082 |
D13 | ๐ | Eyebrow of Eye of Horus | Id. 1/8 heqat; dt. eyebrow | U+13083 |
D14 | ๐ | Back part of Eye of Horus | Id. 1/16 heqat | U+13084 |
D15 | ๐ | Diagonal mark of Eye of Horus | Id. 1/32 heqat | U+13085 |
D16 | ๐ | Vertical mark of Eye of Horus | Id. 1/64 heqat | U+13086 |
D17 | ๐ | Lower markings of Eye of Horus | Di. tjt “image” | U+13087 |
D18 | ๐ | Human ear | Di. msแธr “ear” | U+13088 |
D19 | ๐ | Face in profile | Ph. แธซnt; id. fnแธ “nose”; dt. nose, face, etc. | U+13089 |
D20 | ๐ | โ | var. D19 | U+1308A |
D21 | ๐ | Mouth | Uniliteral r; id. r “mouth” | U+1308B |
D22 | ๐ | Mouth with two strokes | Id. rwj “2/3” | U+1308C |
D23 | ๐ | Mouth with three strokes | Id. แธซmt-rw “3/4” | U+1308D |
D24 | ๐ | Upper lip with teeth | Di. spt “lip” | U+1308E |
D25 | ๐ | The lips | Di. sptj “lips” | U+1308F |
D26 | ๐ | Lips spitting | Dt. spitting, spew | U+13090 |
D27 | ๐ | Breast | Id. mnแธ “breast”; dt. breast, nurse | U+13091 |
D27a | ๐ | โ | var. D27 | U+13092 |
D28 | ๐ | Upraised arms | Ph. k๊ฃ id. “ka” | U+13093 |
D29 | ๐ | Upraised arms on standard R12 | var. D28 | U+13094 |
D30 | ๐ | Two upraised arms with tail | Dt. god Nehebkau (nแธฅb-k๊ฃw) “Assigner of kas” | U+13095 |
D31 | ๐ | Two arms embracing a club | Id. แธฅm-k๊ฃ “mortuary priest” (lit. “servant of ka”) | U+13096 |
D31a | ๐ | Upraised arms with club | var. D31 | U+13097 |
D32 | ๐ | Embracing arms | Dt. embrace, open | U+13098 |
D33 | ๐ | Arms rowing | Ph. แบn | U+13099 |
D34 | ๐ | Arms with shield and mace | Id. ๊ฅแธฅ๊ฃ “fight” | U+1309A |
D34a | ๐ | Arms with squared shield and mace | Older var. D34 | U+1309B |
D35 | ๐ | Negation gesture | Dt. negation; id. nj “not”; ph. nj, n in nn “not”, jw(t) in jwt, jwtj “that/which not” | U+1309C |
D36 | ๐ | Arm | Uniliteral ๊ฅ; id. “arm, hand” | U+1309D |
D37 | ๐ | Arm holding bread cone or mold | Ph. dj in (r)dj “give” | U+1309E |
D38 | ๐ | Arm holding round loaf | Ph. mj, dt. jmj “give” (imper.) | U+1309F |
D39 | ๐ | Arm holding nw-pot | Dt. offer, sometimes var. D37, D38. | U+130A0 |
D40 | ๐ก | Arm holding stick | Dt. force, effort; id. แธซ๊ฃj “measure, examine” | U+130A1 |
D41 | ๐ข | Arm with palm down, elbow pulled back | Ph. nj; id. rmn shoulder; dt. arm and actions of arm | U+130A2 |
D42 | ๐ฃ | Arm with palm down | Di. mแธฅ “cubit” | U+130A3 |
D43 | ๐ค | Arm with flail | Ph. แธซw | U+130A4 |
D44 | ๐ฅ | Arm with sekhem | Di. แธซrp “manage” | U+130A5 |
D45 | ๐ฆ | Arm with wand | Di. แธsr “raise arm, clear away, sacred” | U+130A6 |
D46 | ๐ง | Hand | Uniliteral d; id. แธrt “hand” | U+130A7 |
D46a | ๐จ | Hand with water | Id. jdt “perfume” | U+130A8 |
D47 | ๐ฉ | Hand with palm up | Dt. แธrt “hand” when phonograms are used | U+130A9 |
D48 | ๐ช | Hand without thumb | Id. ลกzp “palm, palm-width” | U+130AA |
D48a | ๐ซ | Hand holding egg | U+130AB | |
D49 | ๐ฌ | Fist | Dt. grasp | U+130AC |
D50 | ๐ญ | One finger | Id. แธb๊ฅ “finger” and “10,000”; doubled dt. accurate | U+130AD |
D50a | ๐ฎ | Two fingers | U+130AE | |
D50b | ๐ฏ | Three fingers | U+130AF | |
D50c | ๐ฐ | Four fingers | U+130B0 | |
D50d | ๐ฑ | Five fingers | U+130B1 | |
D50e | ๐ฒ | Six fingers | U+130B2 | |
D50f | ๐ณ | Seven fingers | U+130B3 | |
D50g | ๐ด | Eight fingers | U+130B4 | |
D50h | ๐ต | Nine fingers | U+130B5 | |
D50i | ๐ถ | Five fingers (row) | U+130B6 | |
D51 | ๐ท | One finger (horizontal) | Dt. fruit, flower, แธซ๊ฃj “measure”, แนฏ๊ฃj “take”, dqr “press”; di. ๊ฅnt “fingernail”; id. dqrw “fruit”, q๊ฃw “flour” | U+130B7 |
D52 | ๐ธ | Penis | Ph. mt; dt. male, k๊ฃ “bull” (with E1) | U+130B8 |
D52a | ๐น | Penis with folded cloth | U+130B9 | |
D53 | ๐บ | Penis with emission | Dt. penis, male; di. b๊ฃแธฅ in m b๊ฃแธฅ “in the presence of”, r b๊ฃแธฅ “before”, แธr b๊ฃแธฅ “since” | U+130BA |
D54 | ๐ป | Legs walking | Dt. motion; phon, jw in forms of jjj “come”; id. nmt(t) “step” | U+130BB |
D54a | ๐ผ | Hieratic legs walking | U+130BC | |
D55 | ๐ฝ | Legs walking backwards | Dt. reverse | U+130BD |
D56 | ๐พ | Leg | Dt. foot, etc.; ph. pd; id. rd “foot”, w๊ฅrt “district”, sbq “excellent”, gแธฅs “gazelle” | U+130BE |
D57 | ๐ฟ | Leg with knife | Dt. mutilation; id. j๊ฃแนฏw “execution ground”, sj๊ฃt “shorten, cheat” | U+130BF |
D58 | ๐ | Foot and calf | Uniliteral b; bw “place, thing” | U+130C0 |
D59 | ๐ | Foot and forearm | Ph. ๊ฅb | U+130C1 |
D60 | ๐ | Foot supporting vase pouring water | Id. w๊ฅb “clean, pure” | U+130C2 |
D61 | ๐ | Toes | Di. s๊ฃแธฅ “toe” | U+130C3 |
D62 | ๐ | โ | var. D61 | U+130C4 |
D63 | ๐ | โ | var. D61 | U+130C5 |
D64 | ๐ | Hand with palm down | U+130C6 | |
D65 | ๐ | Lock of hair | U+130C7 | |
D66 | ๐ | Arm with reed pen | U+130C8 | |
D67 | ๐ | One dot | U+130C9 | |
D67a | ๐ | Two dots | U+130CA | |
D67b | ๐ | Three dots | U+130CB | |
D67c | ๐ | Four dots | U+130CC | |
D67d | ๐ | Five dots | U+130CD | |
D67e | ๐ | Six dots | U+130CE | |
D67f | ๐ | Seven dots | U+130CF | |
D67g | ๐ | Eight dots | U+130D0 | |
D67h | ๐ | Nine dots | U+130D1 |
E. Mammals
E1 | ๐ | Bull (Bos taurus) | Dt. cattle; id. k๊ฃ “bull”, jแธฅw “cattle” | U+130D2 |
E2 | ๐ | Bull charging | Dt. sm๊ฃ “wild bull”; id. k๊ฃ in k๊ฃ-nแธซt “strong bull”, epithet of the king | U+130D3 |
E3 | ๐ | Calf | Dt. bแธฅz “calf”, wnแธw “short-horned cattle” | U+130D4 |
E4 | ๐ | Sacred cow | Dt. แธฅz๊ฃt “sacred cow” | U+130D5 |
E5 | ๐ | Cow suckling calf | Dt. ๊ฃms “solicitous” | U+130D6 |
E6 | ๐ | Horse (Equus ferus caballus) | Dt. horse; id. ssmt “horse” | U+130D7 |
E7 | ๐ | Donkey (Equus africanus asinus) | Dt. ๊ฅ๊ฃ “donkey” | U+130D8 |
E8 | ๐ | Kid (Capra hircus) | Ph. jb; dt. goat | U+130D9 |
E8a | ๐ | Kid jumping | var. E8 | U+130DA |
E9 | ๐ | Newborn hartebeest (Alcelaphus buselaphus) | Ph. jw | U+130DB |
E9a | ๐ | Mature bovine lying down | U+130DC | |
E10 | ๐ | Ram (Ovis longipes palaeo-aegyptiacus) | Dt. sheep; id. b๊ฃ “ram”, แบnmw “Khnum” | U+130DD |
E11 | ๐ | Ram | Older var. E10 | U+130DE |
E12 | ๐ | Pig (Sus domesticus) | Dt. pig | U+130DF |
E13 | ๐ | Cat (Felis lybica and/or catus) | Dt. mjw/mjt “cat” | U+130E0 |
E14 | ๐ก | Dog (Canis familiaris) | Dt. dog | U+130E1 |
E15 | ๐ข | Recumbent jackal (probably the African golden jackal, Canis lupaster) | Di. jnpw “Anubis”; dt. แธฅrj-sลกt๊ฃ “master of secrets” | U+130E2 |
E16 | ๐ฃ | Recumbent jackal on shrine | var. E15 for jnpw “Anubis” | U+130E3 |
E16a | ๐ค | Recumbent jackal on shrine with flail | U+130E4 | |
E17 | ๐ฅ | Jackal | Di. z๊ฃb “jackal”, “dignitary” | U+130E5 |
E17a | ๐ฆ | Jackal looking back | U+130E6 | |
E18 | ๐ง | Jackal on standard | Di. wpj-w๊ฃwt “Wepwawet” (“opener of the ways”) | U+130E7 |
E19 | ๐จ | Jackal on standard with mace | var. E18 | U+130E8 |
E20 | ๐ฉ | Set-animal | less common var. E21 (below) | U+130E9 |
E20a | ๐ช | Set-animal on basket | U+130EA | |
E21 | ๐ซ | Recumbent Set-animal | Id. stแบ, stลก “Seth”; dt. confusion, chaos | U+130EB |
E22 | ๐ฌ | Lion (Panthera leo) | Di. m๊ฃj “Ideogram for standing lion, m๊ฃi”lion” | U+130EC |
E23 | ๐ญ | Recumbent lion | Ph. rw | U+130ED |
E24 | ๐ฎ | Panther or leopard (Panthera pardus) | Di. ๊ฃby “leopard” | U+130EE |
E25 | ๐ฏ | Hippopotamus (Hippopotamus amphibius) | Dt. hippopotamus | U+130EF |
E26 | ๐ฐ | Elephant (Loxodonta africana) | Dt. ๊ฃbw “elephant”; id. ๊ฃbw “Elephantine” | U+130F0 |
E27 | ๐ฑ | Giraffe (Giraffa camelopardalis prob. subsp. camelopardalis) | Di. mmj “giraffe”; dt. sr “foretell” | U+130F1 |
E28 | ๐ฒ | Oryx (Oryx gazella) | Dt. m๊ฃแธฅแธ “oryx” | U+130F2 |
E28a | ๐ณ | Oryx with irrigation system | U+130F3 | |
E29 | ๐ด | Gazelle (Gazella dorcas) | Dt. gแธฅs “gazelle” | U+130F4 |
E30 | ๐ต | Ibex (Capra nubiana) | Dt. nj๊ฃw, nr๊ฃw, n๊ฃw “ibex” | U+130F5 |
E31 | ๐ถ | Goat with collar | Dt. s๊ฅแธฅ “privilege” | U+130F6 |
E32 | ๐ท | Baboon (Papio hamadryas) | Dt. baboon, monkey, furious | U+130F7 |
E33 | ๐ธ | Monkey (species uncertain) | Dt. gjf “monkey” | U+130F8 |
E34 | ๐น | Hare (Lepus capensis) | Ph. wn | U+130F9 |
E34a | ๐บ | Hare (low) | U+130FA | |
E36 | ๐ป | Baboon seated | U+130FB | |
E37 | ๐ผ | Baboon with receptacle and basket | U+130FC | |
E38 | ๐ฝ | Long-horned bull | U+130FD |
F. Parts of Mammals
F1 | ๐พ | Ox head | Id. k๊ฃ “cattle” in offerings | U+130FE |
F1a | ๐ฟ | Cow head | var. F1 | U+130FF |
F2 | ๐ | Charging ox head | Dt. แธnd “rage” | U+13100 |
F3 | ๐ | Hippopotamus head | Dt. ๊ฃt “power”; di. ๊ฃt “moment” | U+13101 |
F4 | ๐ | Forepart of lion | Id. แธฅ๊ฃt “front” etc. | U+13102 |
F5 | ๐ | Hartebeest head | Di. ลกs๊ฃ “skilled” etc.; dt. ลกs๊ฃ “prayer”, bแธซnt “pylon” | U+13103 |
F6 | ๐ | Forepart of hartebeest | var. F5 | U+13104 |
F7 | ๐ | Ram head | Di. ลกfyt “awe” | U+13105 |
F8 | ๐ | Forepart of ram | var. F7 | U+13106 |
F9 | ๐ | Leopard head | Di. pแธฅtj, “strength” (often doubled) | U+13107 |
F10 | ๐ | Head and neck of animal | Dt. neck, throat, etc. | U+13108 |
F11 | ๐ | Head and neck of animal | var. F10 | U+13109 |
F12 | ๐ | Head and neck of jackal | Ph. wsr | U+1310A |
F13 | ๐ | Horns | Ph. wp; id. wpt “brow” | U+1310B |
F13a | ๐ | Horns | U+1310C | |
F14 | ๐ | Horns with palm branch | Id. wpt-rnpt “opening of the year” (New Year’s Day) | U+1310D |
F15 | ๐ | Horns with palm branch and sun | var. F14 | U+1310E |
F16 | ๐ | Horn | Ph. ๊ฅb; di. horn | U+1310F |
F17 | ๐ | Horn and vase with flowing water | Di. ๊ฅbw “purification” | U+13110 |
F18 | ๐ | Tusk | Ph. bแธฅ, แธฅw; dt. tooth and in words with root bj๊ฃ | U+13111 |
F19 | ๐ | Lower jaw-bone of ox | Dt. ๊ฅrt “jaw” | U+13112 |
F20 | ๐ | Tongue | Ph. ns; id. ns “tongue”, jmj-r “overseer”; dt. actions assoc. with the tongue; sometimes for Z6 | U+13113 |
F21 | ๐ | Cow ear | Ph. sแธm, jdn; dt. ear etc; id. msแธr “ear”, แธrแธ “leaf” | U+13114 |
F21a | ๐ | Hieratic ear of bovine | U+13115 | |
F22 | ๐ | Hindquarters of lion | Ph. pแธฅ; dt. end, bottom; id. pแธฅwj “end”, kf๊ฃ “discreet” | U+13116 |
F23 | ๐ | Foreleg of ox | Di. แธซpลก “strong arm”, “foreleg”; dt. msแธซtjw “Foreleg” (Ursa Major) | U+13117 |
F24 | ๐ | Ox foreleg reversed | var. F23 | U+13118 |
F25 | ๐ | Leg of ox | Ph. wแธฅm; id. wแธฅm(t) “hoof” | U+13119 |
F26 | ๐ | Skin of goat | Ph. แบn; id. แบnt “hide, skin” | U+1311A |
F27 | ๐ | Skin of cow with bent tail | Dt. hide, mammal; sometimes var. N2 | U+1311B |
F28 | ๐ | Skin of cow with straight tail | Ph. s๊ฃb “dappled”; sometimes var. U23 | U+1311C |
F29 | ๐ | Cow’s skin pierced by arrow | Di. sแนฏj “shoot”; ph. st | U+1311D |
F30 | ๐ | Waterskin | Ph. ลกd | U+1311E |
F31 | ๐ | Three fox-skins tied together | Ph. ms | U+1311F |
F31a | ๐ | Three skins tied together | var. F31 | U+13120 |
F32 | ๐ก | Animal’s belly | Uniliteral แบ; id. แบt “belly, body” | U+13121 |
F33 | ๐ข | Tail | Di. sd “tail” | U+13122 |
F34 | ๐ฃ | Heart | Id. jb “heart, mind”; dt. แธฅ๊ฃtj “heart” | U+13123 |
F35 | ๐ค | Heart and windpipe | Ph. nfr | U+13124 |
F36 | ๐ฅ | Lungs and windpipe | Ph. zm๊ฃ | U+13125 |
F37 | ๐ฆ | Backbone, ribs, and spinal cord | Dt. back; id. j๊ฃt “back”; sometimes var. M21 | U+13126 |
F37a | ๐ง | Backbone and ribs | var. F37 | U+13127 |
F38 | ๐จ | backbone and ribs | var. F37 | U+13128 |
F38a | ๐ฉ | Backbone, ribs, and spinal cord | var. F37 | U+13129 |
F39 | ๐ช | Backbone with trailing spinal cord | Di. jm๊ฃแธซ “worth, honor”, “spinal cord”; occ. var. F37 as dt. | U+1312A |
F40 | ๐ซ | Backbone with spinal cord at both ends | Ph. ๊ฃw | U+1312B |
F41 | ๐ฌ | Vertebrae | Dt. psแธ “back” | U+1312C |
F42 | ๐ญ | Rib | Ph. spr; dt. spr “rib” | U+1312D |
F43 | ๐ฎ | Ribs | Dt. spแธฅt “ribs” | U+1312E |
F44 | ๐ฏ | Bone with meat | Ph. jsw; di. jw๊ฅ “inherit” etc; dt. jw๊ฅ “femur”, swt “tibia” | U+1312F |
F45 | ๐ฐ | Uterus | Di. jdt “vulva”, “cow” | U+13130 |
F45a | ๐ฑ | Uterus | var. F45 | U+13131 |
F46 | ๐ฒ | Intestine | Dt. midst, turn, intestine, wแธb “shore” | U+13132 |
F46a | ๐ณ | Intestine | var. F46 | U+13133 |
F47 | ๐ด | Intestine | var. F46 | U+13134 |
F47a | ๐ต | Intestine | var. F46 | U+13135 |
F48 | ๐ถ | Intestine | var. F46 | U+13136 |
F49 | ๐ท | Intestine | var. F46 | U+13137 |
F50 | ๐ธ | Intestines and folded cloth | Ph. spแบr | U+13138 |
F51 | ๐น | Piece of flesh | Dt. flesh; id. kns “vagina”, tripled แธฅ๊ฅw “body”; ph. js in jst “Isis” and jsr “Osiris” in some Coffin Texts | U+13139 |
F51a | ๐บ | Three pieces of flesh horizontally | U+1313A | |
F51b | ๐ป | Three pieces of flesh vertically | U+1313B | |
F51c | ๐ผ | Piece of flesh reversed | U+1313C | |
F52 | ๐ฝ | Excrement | Dt. แธฅs “excrement” | U+1313D |
F53 | ๐พ | Divine rod with ram head | U+1313E |
G. Birds
G1 | ๐ฟ | Egyptian vulture (Neophron percnopterus) | Uniliteral ๊ฃ; flatter head than G4 | U+1313F |
G2 | ๐ | Two Egyptian vultures | Ph. ๊ฃ๊ฃ | U+13140 |
G3 | ๐ | Vulture and sickle | Ph. m๊ฃ | U+13141 |
G4 | ๐ | Long-legged buzzard (Buteo ferox) | Ph. tjw; rounder head than G1 | U+13142 |
G5 | ๐ | Falcon (Falco sp. likely peregrinus) | Id. แธฅrw “Horus” | U+13143 |
G6 | ๐ | Falcon with flail | Dt. bjk “falcon” | U+13144 |
G6a | ๐ | Falcon on basket | U+13145 | |
G7 | ๐ | Falcon on standard | Dt. divine; 1s pro. if speaker is god or king | U+13146 |
G7a | ๐ | Falcon in boat or crescent | less common var. G7 or G7b | U+13147 |
G7b | ๐ | Falcon in boat | Id. nmtj “the god Nemty” | U+13148 |
G8 | ๐ | Falcon on “gold” glyph | Id. bjk nbw, แธฅrw nbw “Gold Falcon”, “Golden Horus”, one of the king’s titles | U+13149 |
G9 | ๐ | Falcon with sun on head | Id. r๊ฅ-แธฅrw-๊ฃแธซtj “Ra-Horakhty” | U+1314A |
G10 | ๐ | Falcon in Sokar barque | Dt. zkr “Sokar”, แธฅnw “Sokar’s barque” | U+1314B |
G11 | ๐ | Statue of falcon | Dt. ๊ฅแบm/๊ฅลกm/๊ฅแธซm “idol”, ลกnbt “breast” | U+1314C |
G11a | ๐ | Statue of falcon on standard | var. G11 | U+1314D |
G12 | ๐ | Statue of falcon with flail | var. G11 | U+1314E |
G13 | ๐ | Statue of falcon with two plumes | Dt. spdw “the god Sopdu”; id. แธฅrw nแธซnj “Horus of Hierakonpolis” | U+1314F |
G14 | ๐ | Vulture (Gyps fulvus) | Ph. mjwt, mjt, mwt, mt; dt. nrt “vulture” and words with root nr | U+13150 |
G15 | ๐ | Vulture with flail | Di. mjwt “Mut” | U+13151 |
G16 | ๐ | The Two Ladies (vulture and cobra) | Id. nbtj, “the two ladies”, a title of the king | U+13152 |
G17 | ๐ | Owl (the pharaoh eagle owl Bubo ascalaphus in early times; later usually the barn owl Tyto alba alba) | Ph. m | U+13153 |
G18 | ๐ | Two owls | Ph. mm | U+13154 |
G19 | ๐ | Owl and arm with conical loaf | var. G20 (below) | U+13155 |
G20 | ๐ | Owl and arm | Ph. m(j) | U+13156 |
G20a | ๐ | Owl and mouth | U+13157 | |
G21 | ๐ | Guinea fowl, sennar (Numida meleagris) | Ph. nแธฅ; id. nแธฅ “guinea fowl”; sometimes with G1 or G43 body but G21 horns and lappet | U+13158 |
G22 | ๐ | Hoopoe (Upupa epops) | Ph. แธb/db in แธbt/dbt “brick” | U+13159 |
G23 | ๐ | Lapwing (Vanellus cristatus or V. vanellus) | Di. rแธซwt/rแธซyt “subjects, people” | U+1315A |
G24 | ๐ | Lapwing with twisted wings | var. G23 | U+1315B |
G25 | ๐ | Northern bald ibis (crested ibis, Ibis comata) | Ph. ๊ฃแธซ | U+1315C |
G26 | ๐ | Sacred ibis (Ibis religiosa) on standard | Dt. hbj “ibis”; id. แธแธฅwtj “Thoth” | U+1315D |
G26a | ๐ | Sacred Ibis | var. G26 | U+1315E |
G27 | ๐ | Flamingo (Phoenicopterus roseus) | Ph. dลกr “red”; dt. dลกr “flamingo” | U+1315F |
G28 | ๐ | Glossy/black ibis (Plegadis falcinellus) | Ph. gm | U+13160 |
G29 | ๐ ก | Saddle-billed stork, jabiru (Ephippiorhynchus senegalensis) | Ph. b๊ฃ | U+13161 |
G30 | ๐ ข | Three saddle-billed storks | Id. b๊ฃw “impressiveness, gloriousness”‘ plural G29 | U+13162 |
G31 | ๐ ฃ | Heron, phoenix (Ardea cinerea) | Dt. heron | U+13163 |
G32 | ๐ ค | Heron on perch | Di. b๊ฅแธฅj “inundate” | U+13164 |
G33 | ๐ ฅ | Cattle egret (Bubulcus ibis) | Dt. sd๊ฃ/sd๊ฃd๊ฃ “tremble” | U+13165 |
G34 | ๐ ฆ | Ostrich (Struthio camelus) | Dt. njw “ostrich” | U+13166 |
G35 | ๐ ง | Cormorant (Phalacrocorax sp. perhaps carbo) | Ph. ๊ฅq | U+13167 |
G36 | ๐ จ | Swallow (Hirundidae sp.) | Ph. wr; dt. mnt “swallow”; has forked tail to contrast with G37 | U+13168 |
G36a | ๐ ฉ | Swallow (low) | var. G36 | U+13169 |
G37 | ๐ ช | Sparrow (Passer domesticus aegyptiacus) | Dt. small, bad; has rounded tail to contrast with G36 | U+1316A |
G37a | ๐ ซ | Sparrow (low) | var. G37 | U+1316B |
G38 | ๐ ฌ | White-fronted goose (Anser albifrons) | Ph. gb in gbb, gbw “Geb”; dt. bird, insect, wf๊ฃ “discuss”, wzf “idle”, wdfj “delay”, แธฅtm “destroy, perish”; var. of G39 as ph. z๊ฃ | U+1316C |
G39 | ๐ ญ | Pintail duck (Dafila acuta) | Ph. z๊ฃ; dt. in zr/zrt/zj/zjt “pintail duck”; has more pointed tail than G38 | U+1316D |
G40 | ๐ ฎ | Pintail flying | Ph. p๊ฃ; occ. var. G41 | U+1316E |
G41 | ๐ ฏ | Pintail alighting | Ph. p๊ฃ esp. in hieratic; dt. in แธซnj “alight” and other แธซn words, sแธฅwj “gather”, qmyt “gum”; with T14, dt. in qm๊ฃ “throw”, qm๊ฃj “create”, and words with แนฏn/tn | U+1316F |
G42 | ๐ ฐ | Widgeon (Mareca penelope) | Di. wลก๊ฃ “fatten”; dt. แธf๊ฃw “food” | U+13170 |
G43 | ๐ ฑ | Quail chick (Coturnix coturnix) | Ph. w; id. w “chick” | U+13171 |
G43a | ๐ ฒ | Quail chick and loaf | Ph. tw | U+13172 |
G44 | ๐ ณ | Two quail chicks | Ph. ww | U+13173 |
G45 | ๐ ด | Quail chick and forearm | Ph. w๊ฅ | U+13174 |
G45a | ๐ ต | Quail chick and arm with conical loaf | U+13175 | |
G46 | ๐ ถ | Quail chick and sickle | Ph. m๊ฃw | U+13176 |
G47 | ๐ ท | Duckling | Ph. แนฏ๊ฃ; id. แนฏ๊ฃ “duckling, chick” | U+13177 |
G48 | ๐ ธ | Three ducklings in nest | Di zลก “nest” | U+13178 |
G49 | ๐ น | Birds in pool or nest | var. G48 | U+13179 |
G50 | ๐ บ | Two plovers (Charadrius sp.) | Id. rแธฅtj “washerman” | U+1317A |
G51 | ๐ ป | Bird (egret?) pecking at fish | Dt. แธฅ๊ฃm/แธฅjm “net fish or birds” | U+1317B |
G52 | ๐ ผ | Goose picking up grain | Dt. snm “feed” | U+1317C |
G53 | ๐ ฝ | Human-headed ba bird with bowl with smoke | Id. b๊ฃ “ba, personality, soul” | U+1317D |
G54 | ๐ พ | Plucked/trussed goose or duck | Ph. snแธ/snd; dt. wลกn “wring a bird’s neck” | U+1317E |
H. Parts of Birds
H1 | ๐ ฟ | Head of pintail duck | Dt. wลกm “wring the neck”; id. ๊ฃpd “bird” | U+1317F |
H2 | ๐ | Head of crested bird | Dt. m๊ฃ๊ฅ “temple of head”, sometimes “true, real”; ph. p๊ฃq, wลกm | U+13180 |
H3 | ๐ | Head of spoonbill (Platalea leucorodia) | Ph. p๊ฃq | U+13181 |
H4 | ๐ | Head of vulture (Gyps fulvus) | Dt. nrt “vulture”, other nr words; id. rmแนฏ “people” | U+13182 |
H5 | ๐ | Wing | Dt. wing | U+13183 |
H6 | ๐ | Feather | Ph. ลกw; id. ลกwt “feather”; dt. m๊ฃ๊ฅt “Maat” | U+13184 |
H6a | ๐ | โ | var. H6 | U+13185 |
H7 | ๐ | Claw | Ph. ลก๊ฃ in ลก๊ฃt “Shat” (a country); dt. j๊ฃft “claw”. | U+13186 |
H8 | ๐ | Egg | Dt. swแธฅt “egg”, p๊ฅt “elite”; id. z๊ฃ “son” in proper names | U+13187 |
I. Reptiles, Amphibians, and Parts Thereof
I1 | ๐ | Lizard (gecko, perhaps Tarentola mauritanica?) | Ph. ๊ฅลก๊ฃ; dt. lizard | U+13188 |
I2 | ๐ | Turtle (Trionyx triunguis) | Di. ลกtjw “turtle” | U+13189 |
I3 | ๐ | Crocodile (Crocodylus niloticus) | Dt. crocodile, aggression; doubled id. jty “sire” | U+1318A |
I4 | ๐ | Crocodile on shrine | Di. sbkw “Sobek” | U+1318B |
I5 | ๐ | Crocodile with curved tail | Di. s๊ฃq “collect” | U+1318C |
I5a | ๐ | Image of crocodile | var. I4 | U+1318D |
I6 | ๐ | Crocodile scales | Ph. km | U+1318E |
I7 | ๐ | Frog (Rana sp.) | Dt. frog; id. wแธฅm ๊ฅnแธซ “repeating life” | U+1318F |
I8 | ๐ | Tadpole | Dt. tadpole; id. แธซfn “100,000” | U+13190 |
I9 | ๐ | Horned viper (Cerastes cerastes) | Uniliteral f; dt. jtj “father” | U+13191 |
I9a | ๐ | Horned viper crawling out of enclosure | U+13192 | |
I10 | ๐ | Cobra (Naja haje) | Ph. แธ | U+13193 |
I10a | ๐ | Cobra with feather | U+13194 | |
I11 | ๐ | Two cobras | Ph. แธแธ | U+13195 |
I11a | ๐ | Combination of cobra, flat loaf and sandy tract | แธt “forever, everlasting” | U+13196 |
I12 | ๐ | Erect cobra | Dt. j๊ฅrt “uraeus” and names of goddesses | U+13197 |
I13 | ๐ | Erect cobra on basket | Dt. w๊ฃแธt “Wadjet” and names of other goddesses | U+13198 |
I14 | ๐ | Snake (generic) | Dt. snake, worm | U+13199 |
I15 | ๐ | Snake | var. I14 | U+1319A |
J. (No category J was created.)
K. Fish and Parts Thereof
K1 | ๐ | Bulti (Tilapia niloticus) | Ph. jn; dt. jnt “bulti” | U+1319B |
K2 | ๐ | Barbel (Barbus bynni) | Dt. bwt “abomination” | U+1319C |
K3 | ๐ | Buri (mullet) (Mugil cephalus) | Dt. ๊ฅdw “mullet”; ph. ๊ฅแธ in ๊ฅแธ-mr “district administrator”. | U+1319D |
K4 | ๐ | Oxyrhynchus (elephantfish) (Mormyrus kannume) | Ph. แบ๊ฃ id. แบ๊ฃt “elephantfish” | U+1319E |
K5 | ๐ | Pike (Petrocephalus bane or Synodontis sp.?) | Dt. bzj “introduce”, fish | U+1319F |
K6 | ๐ | Fish scale | Di. nลกmt “fish scale” | U+131A0 |
K7 | ๐ก | Blowfish/pufferfish (Tetrodon fahaka) | Dt. ลกpt “angry”, “pufferfish” | U+131A1 |
K8 | ๐ข | Catfish | U+131A2 |
L. Invertebrates
L1 | ๐ฃ | Dung beetle (Scarabaeus sacer) | Ph. แธซpr; di. แธซprr “scarab beetle” | U+131A3 |
L2 | ๐ค | Bee | Id. bjt “bee, wasp, honey”, bjtj “king of Lower Egypt” | U+131A4 |
L2A | ๐ฅ | nsw-bjt | Prefix for the title of the king of Upper and Lower Egypt | U+131A5 |
L3 | ๐ฆ | Fly | Dt. ๊ฅff “fly” | U+131A6 |
L4 | ๐ง | Locust (Acrydium peregrinum) | Dt. znแธฅm “locust” | U+131A7 |
L5 | ๐จ | Centipede (Scolopendra adhaerens?) | Dt. zp๊ฃ “centipede”; id. sp๊ฃ “Sepa”, a place name | U+131A8 |
L6 | ๐ฉ | Bivalve shell | Ph. แธซ๊ฃ in แธซ๊ฃwt “offering table” | U+131A9 |
L6A | ๐ช | L6 reversed | U+131AA | |
L7 | ๐ซ | Scorpion in “safe” emblematic form, or water scorpion | Di. srqt “Serqet” | U+131AB |
L8 | ๐ฌ | Beetle? | U+131AC |
M. Plants
M1 | ๐ญ | Tree | Dt. tree, m๊ฅr “fortunate”; ph. jm๊ฃ, sometimes just jm with the m as complement | U+131AD |
M1a | ๐ฎ | Tree and branch | var. M1 | U+131AE |
M1b | ๐ฏ | Tree and horned viper | var. M1 | U+131AF |
M2 | ๐ฐ | Herb, plant, flower | Ph. แธฅn; dt. plant, jzj “light”, jz “tomb”, js “old”; rarely as dt. in 1s pronouns; occ. var. T24. | U+131B0 |
M3 | ๐ฑ | Branch | Ph. แธซt; dt. wood; id. แธซt “wood, stick, tree”; vert. as dt. แธ๊ฅr “seek” | U+131B1 |
M3a | ๐ฒ | Owl and branch | U+131B2 | |
M4 | ๐ณ | Palm rib (Hyphaene thebaica) | Id. rnpt “year”, rnpt-แธฅsb “regnal year”; dt. rnpj “young”; dt. time in tr “time, season”; doubled id. snf “last year” | U+131B3 |
M5 | ๐ด | Palm rib and loaf of bread | Di. time in tr “time, season”; var. M6 | U+131B4 |
M6 | ๐ต | Palm rib and mouth | Di. time in tr “time, season”; dt. some roots ending -tr, -rj | U+131B5 |
M7 | ๐ถ | Palm rib and stool | Di. rnpj “young” | U+131B6 |
M8 | ๐ท | Pool with lotuses | Ph. ลก๊ฃ; id. ๊ฃแธซt “flood (season)”, ลก๊ฃ “pool, marsh” | U+131B7 |
M9 | ๐ธ | Lotus flower (Nymphaea caerulea) | Di. zลกลกnj “lotus” | U+131B8 |
M10 | ๐น | Lotus bud | Dt. nแธฅbt “lotus bud” | U+131B9 |
M10a | ๐บ | โ | var. M10 | U+131BA |
M11 | ๐ป | Flower on long winding stalk | Di. wdn “offer, dedicate”; occ. var. F46 as dt. wแธb “shore” | U+131BB |
M12 | ๐ผ | Lotus plant with rhizome | Ph. แธซ๊ฃ; id. แธซ๊ฃ “1000”, “lotus” | U+131BC |
M12a | ๐ฝ | Two lotus plants | 2000 | U+131BD |
M12b | ๐พ | Three lotus plants | 3000 | U+131BE |
M12c | ๐ฟ | Four lotus plants | 4000 | U+131BF |
M12d | ๐ | Five lotus plants | 5000 | U+131C0 |
M12e | ๐ | Six lotus plants | 6000 | U+131C1 |
M12f | ๐ | Seven lotus plants | 7000 | U+131C2 |
M12g | ๐ | Eight lotus plants | 8000 | U+131C3 |
M12h | ๐ | Nine lotus plants | 9000 | U+131C4 |
M13 | ๐ | Papyrus stem (Cyperus papyrus) | Ph. w๊ฃแธ/w๊ฃd, later wแธ/wแธ; id. w๊ฃแธ “papyrus column” | U+131C5 |
M14 | ๐ | Papyrus and cobra | var. M13 | U+131C6 |
M15 | ๐ | Clump of papyrus with buds | Di. mแธฅw “Delta”; dt. papyrus, swamp; ph. ๊ฃแธซ in ๊ฃแธซ-bjt “Chemmis” (town in Delta) | U+131C7 |
M15a | ๐ | Papyrus with buds and village | U+131C8 | |
M16 | ๐ | Clump of papyrus | Ph. แธฅ๊ฃ; var. M15 in mแธฅw “Delta” | U+131C9 |
M16A | ๐ | Papyrus and village | U+131CA | |
M17 | ๐ | Reed panicle (prob. Phragmites australis) | Ph. j; id. j “reed”; occ. var. A1 | U+131CB |
M17a | ๐ | Two reed panicles | Ph. y | U+131CC |
M18 | ๐ | Reed with legs | Ph. j in forms of jjj “come” | U+131CD |
M19 | ๐ | Conical cakes with reed and club | Di. ๊ฅ๊ฃb “offer” | U+131CE |
M20 | ๐ | Field of reeds | Di. sแธซt “field”, sแธซtj “farmer”; occ. var. M21 | U+131CF |
M21 | ๐ | Reeds with root | Dt. sm “grass, plants”, “help” | U+131D0 |
M22 | ๐ | Rush plant | Ph. nแธซb | U+131D1 |
M22a | ๐ | Two rushes | Ph. nn | U+131D2 |
M23 | ๐ | Sedge plant | Ph. sw; id. nswt “king”, swt “sedge”; occ. var. M24, M26. | U+131D3 |
M24 | ๐ | Sedge and mouth | Id. rsw “south” | U+131D4 |
M24a | ๐ | Lily | U+131D5 | |
M25 | ๐ | Flowering sedge and mouth | var. M24 | U+131D6 |
M26 | ๐ | Flowering sedge | Ph. ลกm๊ฅ; id. ลกm๊ฅw “Upper Egypt, Nile valley” | U+131D7 |
M27 | ๐ | Flowering sedge and forearm | var. M26 | U+131D8 |
M28 | ๐ | Flowering sedge and hobble | Id. title wr mแธw-ลกm๊ฅw “chief of the ten districts of Upper Egypt” | U+131D9 |
M28a | ๐ | Three lilies and village | U+131DA | |
M29 | ๐ | Carob pod (Ceratonia siliqua) | Ph. nแธm, “pleasant, sweet, simple” | U+131DB |
M30 | ๐ | Root | Di. bnr “sweet” | U+131DC |
M31 | ๐ | Rhizome | Less common var. M32 (see below) | U+131DD |
M31a | ๐ | U+131DE | ||
M32 | ๐ | Rhizome | Dt. rd “grow”, rwแธ “farm” | U+131DF |
M33 | ๐ | Three grains horizontally | Dt. grain; id. jtj “grain” | U+131E0 |
M33a | ๐ก | Three grains vertically | var. M33 | U+131E1 |
M33b | ๐ข | Three grains in triangle | var. M33 | U+131E2 |
M34 | ๐ฃ | Ear of emmer wheat (Triticum turgidum) | Di. btj/bdt “emmer wheat” | U+131E3 |
M35 | ๐ค | Heap of grain | Dt. heap | U+131E4 |
M36 | ๐ฅ | Bundle of flax with bolls (Linum usitatissimum) | Ph. แธr; dt. dm๊ฃ “bundle” | U+131E5 |
M37 | ๐ฆ | Bundle of flax stems | Older var. M36 | U+131E6 |
M38 | ๐ง | Wide bundle of flax | Dt. mแธฅ๊ฅw “flax”, dm๊ฃ “bundle” | U+131E7 |
M39 | ๐จ | Basket of fruit or grain | Dt. vegetables | U+131E8 |
M40 | ๐ฉ | Bundle of reeds | Ph. jz | U+131E9 |
M40a | ๐ช | โ | var. M40 | U+131EA |
M41 | ๐ซ | Stripped piece of wood | Dt. wood | U+131EB |
M42 | ๐ฌ | Flower | Ph. wn; same in hieratic as Z11, the crossed planks | U+131EC |
M43 | ๐ญ | Vine on trellis (Vitis vinifera) | Dt. vine, wine, fruit, gardener; id. jrp “wine”, k๊ฃny “gardener” | U+131ED |
M44 | ๐ฎ | Thorn | Di. spd “sharp”; dt. srt “thorn”, t-แธฅแธ “white bread” (in this form) | U+131EE |
N. Sky, Earth, Water
N1 | ๐ฏ | sky | Dt. sky, above, rwt “gate”; id. แธฅrj “upper”; di. h๊ฃyt | U+131EF |
N2 | ๐ฐ | Sky with sceptre | Dt. night; id. grแธฅ “night” | U+131F0 |
N3 | ๐ฑ | Sky with oar | var. N3 | U+131F1 |
N4 | ๐ฒ | Sky with rain | Dt. dew, rain; id. j๊ฃdt “dew” | U+131F2 |
N5 | ๐ณ | Sun | Dt. sun, day, time; id. r๊ฅ “sun”, “Ra”, “day”, hrw “daytime”, sw “day” | U+131F3 |
N6 | ๐ด | Sun with uraeus | Di. r๊ฅ “sun”, “Ra” | U+131F4 |
N7 | ๐ต | Sun and butcher’s block | Id. แบrt-hrw “course of the day” | U+131F5 |
N8 | ๐ถ | Sunshine | Dt. sunlight; ph. wbn; id. แธฅnmmt “human beings” | U+131F6 |
N9 | ๐ท | Moon with lower half obscured | Ph. psแธ in psแธt “Ennead”, psแธntjw “new-moon festival”; var. X6 in p๊ฃt “origin” | U+131F7 |
N10 | ๐ธ | Moon with lower section obscured | var. N10 | U+131F8 |
N11 | ๐น | Crescent moon | Di. j๊ฅแธฅ “moon”, w๊ฅแธฅ “carob”, ลกzp “palm” (measure); id. jbd “month” in dates; occ. var. F42; also vertically as dt. | U+131F9 |
N12 | ๐บ | Crescent moon | Di. j๊ฅแธฅ “moon”; also vertically as dt.; occ. var. F42 | U+131FA |
N13 | ๐ป | Crescent moon and star | Id. mแธdjnt “Day-15 festival” | U+131FB |
N14 | ๐ผ | Star | Dt. star, time; Ph. sb๊ฃ, dw๊ฃ; id. wnwt “hour” | U+131FC |
N15 | ๐ฝ | Star in circle | Id. dw๊ฃt “Duat” | U+131FD |
N16 | ๐พ | Land with sand | Ph. t๊ฃ; id. t๊ฃ “earth, land, world”; dt. แธt “estate”, “eternity” | U+131FE |
N17 | ๐ฟ | Land | var. N16 | U+131FF |
N18 | ๐ | Strip of land (thicker than N17) | Id. jw “island”, sแนฏ๊ฃt “aroura”; dt. desert, foreign land | U+13200 |
N18a | ๐ | Strip of land with ripple | U+13201 | |
N18b | ๐ | Strip of land with bolt | U+13202 | |
N19 | ๐ | Two strips of land | Id. ๊ฃแธซt in แธฅrw-๊ฃแธซtj “Horakhty” | U+13203 |
N20 | ๐ | Tongue of land | Ph. wแธb/wdb in wแธb “turn”; dt. land esp. wแธb “shore”, แธฅ๊ฃb-sd “Sed Festival” | U+13204 |
N21 | ๐ | Short tongue of land | Dt. land; id. jdb “bank”; doubled jdbwj “Two Banks” (Egypt) | U+13205 |
N22 | ๐ | Broad tongue of land | var. N20 | U+13206 |
N23 | ๐ | Irrigation canal | Dt. land, irrigated land; var. N5a; id. gbb/gbw “Geb” | U+13207 |
N24 | ๐ | Irrigation canal system | Di. sp๊ฃt “nome, estate, farm, cultivation”; dt. names of nomes and districts of Egypt, แธฅzp “garden” | U+13208 |
N25 | ๐ | Three hills | Id. แธซ๊ฃst “hill country”, “foreign land”; dt. desert, foreign land | U+13209 |
N25a | ๐ | Three hills (low) | U+1320A | |
N26 | ๐ | Two hills | Ph. แธw; id. แธw “mountain” | U+1320B |
N27 | ๐ | Sun over mountain | Id. ๊ฃแธซt “Akhet, horizon” | U+1320C |
N28 | ๐ | Rays of sun over hill | Ph. แธซ๊ฅ esp. แธซ๊ฅj “appear” | U+1320D |
N29 | ๐ | Hillside | Uniliteral q; differs from X7 | U+1320E |
N30 | ๐ | Mound of earth with shrubs | Di. j๊ฃt “mound” | U+1320F |
N31 | ๐ | Road with shrubs | Di. w๊ฃt “road”; id. w๊ฃj “tend, start”; ph. แธฅr in jn-แธฅrt “Anhur”, แธฅrw “Horus”, แธฅrw r “except”; dt. road, distance, position | U+13210 |
N32 | ๐ | Lump of clay | var. Aa2, F52 | U+13211 |
N33 | ๐ | Grain of sand | Dt. sand, mineral, pellet, words with qd; can substitute for dangerous signs | U+13212 |
N33a | ๐ | Three grains | occ. subst. for plural strokes | U+13213 |
N34 | ๐ | Ingot of metal | Id. แธฅmt “copper”, แธฅsmn “bronze”; dt. copper, bronze | U+13214 |
N34a | ๐ | Ingot of metal | var. N34 | U+13215 |
N35 | ๐ | Ripple of water | Uniliteral n | U+13216 |
N35a | ๐ | Three ripples of water | Ph. mw; id. mw “water”; dt. water | U+13217 |
N36 | ๐ | Canal | Ph. mr, mj; id. mr “canal”; dt. body of water | U+13218 |
N37 | ๐ | Pool, depression | Uniliteral ลก; id. ลกj “basin, lake, depression, pool”; di. sแนฏ๊ฃt “aroura”; var. N36; var. X4 as dt. of zn “open”, znj “pass” | U+13219 |
N37a | ๐ | Pool | var. N37 | U+1321A |
N38 | ๐ | Deep pool | var. N37 | U+1321B |
N39 | ๐ | Pool with water | var. N37 | U+1321C |
N40 | ๐ | Pool with legs | Ph. ลกm in forms of ลกmj “go” | U+1321D |
N41 | ๐ | Well with ripple of water | var. N42 (see below) | U+1321E |
N42 | ๐ | Well with line of water | Dt. well, bj๊ฃ “cauldron, copper” and words with root bj๊ฃ; di. pแธฅww “outer limits”, tripled as id.; often stands for the “pelvis and vulva” glyph and thus: Ph. แธฅm; id. jdt “vulva, cow” | U+1321F |
O. Buildings and Parts Thereof
O1 | ๐ | House | Ph. pr; id. pr “house”; dt. building, place | U+13250 |
O1a | ๐ | House with ankh | pr-๊ฅnแธซ “House of life” | U+13251 |
O2 | ๐ | House with mace | Id. pr-แธฅแธ “treasury” | U+13252 |
O3 | ๐ | House, oar, tall loaf, beer jug | Id. prt-แธซrw “invocation offerings” | U+13253 |
O4 | ๐ | Reed shelter | Uniliteral h; id. h “courtyard” | U+13254 |
O5 | ๐ | Winding wall | U+13255 | |
O5a | ๐ | โ | var. O5 | U+13256 |
O6 | ๐ | Enclosure | Id. แธฅwt “enclosure” | U+13257 |
O6a | ๐ | Opening of แธฅwt-enclosure | U+13258 | |
O6b | ๐ | โ | U+13259 | |
O6c | ๐ | โ | U+1325A | |
O6d | ๐ | Closing of แธฅwt-enclosure | U+1325B | |
O6e | ๐ | โ | U+1325C | |
O6f | ๐ | โ | U+1325D | |
O7 | ๐ | Enclosure and flat loaf | var. O6 | U+1325E |
O8 | ๐ | Enclosure, loaf, column | Id. แธฅwt-๊ฅ๊ฃt “Temple of Heliopolis” | U+1325F |
O9 | ๐ | Enclosure, loaf, basket | Id. nbt-แธฅwt “Nephthys” | U+13260 |
O10 | ๐ก | Enclosure and falcon | Id. แธฅwt-แธฅrw “Hathor” | U+13261 |
O10a | ๐ข | Enclosure and ankh | U+13262 | |
O10b | ๐ฃ | Enclosure and bee | U+13263 | |
O10c | ๐ค | Shrine and face | U+13264 | |
O11 | ๐ฅ | Palace | Id. ๊ฅแธฅ “palace” | U+13265 |
O12 | ๐ฆ | Palace and forearm | var. O11 | U+13266 |
O13 | ๐ง | Enclosure with battlements | Dt. sbแธซ “wall in” etc. | U+13267 |
O14 | ๐จ | Corner of enclosure with battlements | var. O13 | U+13268 |
O15 | ๐ฉ | Enclosure with cup and bread | Id. wsแธซt “broad hall” | U+13269 |
O16 | ๐ช | Cornice with uraei | Di. t๊ฃyt “curtain”; id. t๊ฃjtj “he of the curtain” (vizier) | U+1326A |
O17 | ๐ซ | โ | var. O16 | U+1326B |
O18 | ๐ฌ | Shrine | Di. k๊ฃr “shrine” | U+1326C |
O19 | ๐ญ | Shrine with poles | Dt. in pr-wr “Great House” and jtrt ลกm๊ฅt “shrine of the South” (shrine at Hierakonpolis) | U+1326D |
O19A | ๐ฎ | Shrine | var. O19 | U+1326E |
O20 | ๐ฏ | Shrine | Dt. shrine | U+1326F |
O20a | ๐ฐ | โ | var. O20 | U+13270 |
O21 | ๐ฑ | Shrine faรงade | Di. zแธฅ “booth” | U+13271 |
O22 | ๐ฒ | Tent with pole | Di. zแธฅ “booth”; dt. zแธฅ “counsel” | U+13272 |
O23 | ๐ณ | Double pavilion | Di. แธฅ๊ฃb-sd “Sed festival” | U+13273 |
O24 | ๐ด | Pyramid | Dt. pyramid | U+13274 |
O24a | ๐ต | Base of sun temple | U+13275 | |
O25 | ๐ถ | Obelisk | Di. tแธซn “obelisk” | U+13276 |
O25a | ๐ท | Sun temple base and obelisk | U+13277 | |
O26 | ๐ธ | Stela | Dt. stela; id. wแธ “stela” | U+13278 |
O27 | ๐น | Columned hall | Di. แธซ๊ฃwj “dusk”; dt. hall | U+13279 |
O28 | ๐บ | Column | Ph. jwn; id. jwn “column, pillar” | U+1327A |
O29 | ๐ป | Wooden column | Ph. ๊ฅ๊ฃ | U+1327B |
O29a | ๐ผ | Wooden column (vertical) | var. O29 | U+1327C |
O30 | ๐ฝ | Support post | Dt. support; id. zแธซnt “support” | U+1327D |
O30a | ๐พ | Four supports | U+1327E | |
O31 | ๐ฟ | Door leaf | Di. ๊ฅ๊ฃ “door”, doubled ๊ฅ๊ฃwj “door”; dt. open | U+1327F |
O32 | ๐ | Gateway | Dt. doorway; id. sb๊ฃ “doorway” | U+13280 |
O33 | ๐ | Faรงade of palace | Dt. srแธซ “serekh” | U+13281 |
O33a | ๐ | Closing of serekh | var. O33 | U+13282 |
O34 | ๐ | Door bolt | Uniliteral z; id. z “door bolt” | U+13283 |
O35 | ๐ | Door bolt with legs | Id. zj “go away, die”; ph. z in zy “which?”, zbj “send away”, mz “bring” | U+13284 |
O36 | ๐ | Wall | Dt. wall; id. jnb “wall” | U+13285 |
O36a | ๐ | Opening of oval fortified wall enclosure | U+13286 | |
O36b | ๐ | Closing of oval fortified wall enclosure | U+13287 | |
O36c | ๐ | Opening of square fortified wall enclosure | U+13288 | |
O36d | ๐ | Closure of square fortified wall enclosure | U+13289 | |
O37 | ๐ | Falling wall | Dt. tilt, topple over | U+1328A |
O38 | ๐ | Corner of wall | Dt. corner; id. qnbt “council”; di. tm in แธฅrj n tm “chief of the tm“ | U+1328B |
O39 | ๐ | Stone block, brick | Dt. stone, brick | U+1328C |
O40 | ๐ | Stairway | Dt. stairs, terrace; id. rwd “stairs”, แธซtjw “terrace” | U+1328D |
O41 | ๐ | Double stairway | Dt. stairway, ascend | U+1328E |
O42 | ๐ | Fence | Later var. O43 | U+1328F |
O43 | ๐ | Fence | Ph. ลกzp, ลกsp | U+13290 |
O44 | ๐ | Emblem of Min | Di. j๊ฃt “office” | U+13291 |
O45 | ๐ | Domed building | Di. jp๊ฃt “private space” | U+13292 |
O46 | ๐ | โ | var. O45 | U+13293 |
O47 | ๐ | Enclosed mound | Id. nแธซn “Hierakonpolis”, mแธซnt “jasper” | U+13294 |
O48 | ๐ | โ | var. O47 | U+13295 |
O49 | ๐ | Village with crossroads | Dt. town, settlement; id. njwt “town” | U+13296 |
O50 | ๐ | Threshing floor | Ph. zp in zp “occasion”, zpj “left over”, etc; dt. zpt “threshing floor”; not to be confused with Aa1 | U+13297 |
O50a | ๐ | Hieratic threshing floor | var. O50 | U+13298 |
O50b | ๐ | โ | var. O50 | U+13299 |
O51 | ๐ | Pile of grain | Di. ลกnwt “granary” | U+1329A |
P. Boats and Parts Thereof
P1 | ๐ | Boat | Dt. boat; id. “boat”, variously read dpt, แธฅ๊ฅw, jmw, q๊ฃq๊ฃw | U+1329B |
P1a | ๐ | Boat upside down | Dt. pn๊ฅ “capsize” | U+1329C |
P2 | ๐ | Ship under sail | Dt. แธซntj “sail upstream” | U+1329D |
P3 | ๐ | Sacred barque | Dt. divine boat; id. wj๊ฃ “sacred barque” | U+1329E |
P3a | ๐ | Barque without oar | U+1329F | |
P4 | ๐ | Boat with net | Ph. wแธฅ๊ฅ | U+132A0 |
P5 | ๐ก | Sail | Dt. wind, air; id. แนฏ๊ฃw “air”, nfw “sailor” | U+132A1 |
P6 | ๐ข | Mast | Ph. ๊ฅแธฅ๊ฅ | U+132A2 |
P7 | ๐ฃ | Mast and forearm | var. P6 | U+132A3 |
P8 | ๐ค | Oar | Ph. แธซrw; horizontal in m๊ฃ๊ค แธซrw “justified, righteous”; dt. oar; id. แธฅjpt “oar” | U+132A4 |
P9 | ๐ฅ | Oar and viper | Id. แธซr.fj | U+132A5 |
P10 | ๐ฆ | Steering oar/rudder | Dt. แธฅmw “rudder”, แธฅmy “steerer” | U+132A6 |
P11 | ๐ง | Mooring post | Dt. mjnj “moor, die” and related words | U+132A7 |
Q. Domestic and Funerary Furniture
Q1 | ๐จ | Seat | Id. jst “seat, place”; ph. st, แธฅtm, js in jst “Isis”, jsjr “Osiris” | U+132A8 |
Q2 | ๐ฉ | Carrying chair | Id. st “seat”; ph. js in jsjr “Osiris” | U+132A9 |
Q3 | ๐ช | Stool; often described as a reed mat | Uniliteral p | U+132AA |
Q4 | ๐ซ | Headrest | Dt. wrsw “headrest” | U+132AB |
Q5 | ๐ฌ | Chest | Dt. chest, box | U+132AC |
Q6 | ๐ญ | Coffin, sarcophagus | Di. qrs “entomb” | U+132AD |
Q7 | ๐ฎ | Brazier with flame | Dt. fire; id. srf “warmth” and in related words | U+132AE |
R. Temple Furniture and Sacred Emblems
R1 | ๐ฏ | High table with offerings | Di. แธซ๊ฃwt/แธซ๊ฃyt “altar” | U+132AF |
R2 | ๐ฐ | Table with slices of bread | var. R1 | U+132B0 |
R2a | ๐ฑ | High table with offerings | var. R1 | U+132B1 |
R3 | ๐ฒ | Low table with offerings | Di. wแธแธฅw “offering table” | U+132B2 |
R3a | ๐ณ | Low table | var. R3 | U+132B3 |
R3b | ๐ด | Low table with offerings (simplified) | var. R3 | U+132B4 |
R4 | ๐ต | Loaf on mat | Ph. แธฅtp; id. แธฅtp “offering slab” | U+132B5 |
R5 | ๐ถ | Narrow censer | Ph. k๊ฃp/kp; di. k๊ฃp “cense, fumigate” | U+132B6 |
R6 | ๐ท | Broad censer | Older var. R5 | U+132B7 |
R7 | ๐ธ | Bowl with smoke | Di. snแนฏr “incense”; var. W10a/Aa4 | U+132B8 |
R8 | ๐น | Cloth on pole | Ph. nแนฏr; id. nแนฏr “god”; dt. god | U+132B9 |
R9 | ๐บ | Cloth on pole with bag | Di. bd “incense” | U+132BA |
R10 | ๐ป | Cloth on pole, hill, and butcher’s block | Id. แบrj-nแนฏr/แบrt-nแนฏr “necropolis, god’s domain” | U+132BB |
R10a | ๐ผ | Cloth on pole and butcher’s block | var. R10 | U+132BC |
R11 | ๐ฝ | Djed-column | Ph. แธd, doubled in แธdw “Busiris”; id. แธd “djed pillar, djed-amulet” | U+132BD |
R12 | ๐พ | Standard | Dt. j๊ฃt “standard”; often part of other glyphs | U+132BE |
R13 | ๐ฟ | Falcon and feather on standard | Older var. R14 (below) | U+132BF |
R14 | ๐ | Emblem of the West | Id. jmnt “West”, wnmj “right” | U+132C0 |
R15 | ๐ | Emblem of the East | Id. j๊ฃb “East, left”; var. U23 | U+132C1 |
R16 | ๐ | Sceptre with feathers and string | Di. wแธซ (emblem of Qus) | U+132C2 |
R16a | ๐ | Sceptre with feathers | var. R16 | U+132C3 |
R17 | ๐ | Wig and plumes on pole, “Abydos fetish” | Di. t๊ฃ-wr “Thinis” (nome of Abydos) | U+132C4 |
R18 | ๐ | Combination of wig on pole and irrigation canal system | var. R17 | U+132C5 |
R19 | ๐ | Scepter with feather | Id. w๊ฃst “Thebes” | U+132C6 |
R20 | ๐ | Symbol of Seshat (flower with horns?) | Id. sลก๊ฃt “Seshat” | U+132C7 |
R21 | ๐ | Flower with horns | var. R20 | U+132C8 |
R22 | ๐ | Emblem of Min (two belemnites?) | Id. mnw “Min”; ph. แธซm in แธซm “shrine”, “Letopolis” | U+132C9 |
R23 | ๐ | Two broad belemnites | Older var. R22 | U+132CA |
R24 | ๐ | Symbol of Neith (Two bows tied horizontally) | Di. njt/nrt “Neith” | U+132CB |
R25 | ๐ | Two bows tied vertically | Older vert. var. R25 | U+132CC |
R26 | ๐ | Egyptian unification tableau (Lung, windpipe, lily, papyrus) | U+132CD | |
R27 | ๐ | Two arrows crossed over a shield | U+132CE | |
R28 | ๐ | Goddess Bat symbol | U+132CF | |
R29 | ๐ | Niche with serpent | U+132D0 |
S. Crowns, Dress, Regalia
S1 | ๐ | White crown | Dt. white crown; id. แธฅแธt “White Crown” | U+132D1 |
S2 | ๐ | White crown and basket | var. S1 | U+132D2 |
S2a | ๐ | White crown and village | U+132D3 | |
S3 | ๐ | Red crown | Dt. red crown; uniliteral alternative n; var. L2 as symbol of bjtj “king of Lower Egypt” | U+132D4 |
S4 | ๐ | Red crown and basket | var. S3 as dt. | U+132D5 |
S5 | ๐ | Double Crown | Dt. crown; di. sแธซmtj “Double Crown” | U+132D6 |
S6 | ๐ | Double Crown and basket | var. S5 | U+132D7 |
S6a | ๐ | Red crown and village | U+132D8 | |
S7 | ๐ | Blue crown | Di. แธซprลก “Blue Crown” | U+132D9 |
S8 | ๐ | Atef crown | Di. ๊ฃtf “Atef Crown” | U+132DA |
S9 | ๐ | Two plumes | Di. ลกwtj “double plumes” | U+132DB |
S10 | ๐ | Headband | Ph. mแธแธฅ; dt. w๊ฃแธฅw “wreath”; di. mแธแธฅ “headband” | U+132DC |
S11 | ๐ | Broad collar | Di. wsแธซ “broad collar”; ph. wsแธซ | U+132DD |
S12 | ๐ | Collar of beads | Id. nbw “gold” etc.; dt. precious metal | U+132DE |
S13 | ๐ | Collar of beads and foot | Ph. nb | U+132DF |
S14 | ๐ | Collar of beads and mace | Id. แธฅแธ “silver” | U+132E0 |
S14a | ๐ก | Collar of beads and sceptre | Id. แธ๊ฅm “electrum” | U+132E1 |
S14b | ๐ข | Collar of beads and sceptre | var. S14a | U+132E2 |
S15 | ๐ฃ | Pectoral | Di. แนฏแธฅn “sparkle”etc.; id. ลกzmt “malachite” etc. | U+132E3 |
S16 | ๐ค | Pectoral | var. S15 | U+132E4 |
S17 | ๐ฅ | Pectoral | var. S15 | U+132E5 |
S17a | ๐ฆ | Girdle | var. S15 | U+132E6 |
S18 | ๐ง | Menat necklace and counterpoise | Di. mnjt “counterweight, bead necklace” | U+132E7 |
S19 | ๐จ | Seal with necklace | Id. แธซtm “seal” etc. | U+132E8 |
S20 | ๐ฉ | Necklace with seal | Dt. seal; id. แธซtm “seal”, ลก(n)๊ฅtj “ring”; var. E31 | U+132E9 |
S21 | ๐ช | Ring | Dt. ring | U+132EA |
S22 | ๐ซ | Shoulder-knot | Ph. s๊ฃแนฏ/sแนฏ; di. t๊ฃ-wr “starboard” | U+132EB |
S23 | ๐ฌ | Two flails with shen ring | Ph. dmแธ/dmd; different from Aa6 | U+132EC |
S24 | ๐ญ | Girdle knot | Ph. แนฏ๊ฃz; id. แนฏ๊ฃzt “knot”, “vertebra” | U+132ED |
S25 | ๐ฎ | Garment with ties | Id. j๊ฅ๊ฃw “guide, interpreter” | U+132EE |
S26 | ๐ฏ | Kilt, apron | Di. ลกndyt “kilt” | U+132EF |
S26a | ๐ฐ | Apron | Di. dj๊ฃw “cloak” | U+132F0 |
S26b | ๐ฑ | Apron | U+132F1 | |
S27 | ๐ฒ | Cloth with two strands | Di. mnแธซt “cloth” | U+132F2 |
S28 | ๐ณ | Cloth with fringe on top and folded cloth | Dt. cloth | U+132F3 |
S29 | ๐ด | Folded cloth | Uniliteral for s; abbrev. snb in ๊ฅnแธซ-wแธ๊ฃ-snb “life! prosperity! health!” | U+132F4 |
S30 | ๐ต | Folded cloth and horned viper | Ph. sf “yesterday” | U+132F5 |
S31 | ๐ถ | Folded cloth and sickle | Ph. sm๊ฃ | U+132F6 |
S32 | ๐ท | Cloth with fringe on the side | Ph. sj๊ฃ; id. sj๊ฃt “fringed cloth’ | U+132F7 |
S33 | ๐ธ | Sandal | Dt. sandal; id. แนฏbt “sandal”, แนฏbw “sandalmaker” | U+132F8 |
S34 | ๐น | Ankh (sandal strap?) | Ph. ๊ฅnแธซ; id. ๊ฅnแธซ “sandal strap”, “mirror” | U+132F9 |
S35 | ๐บ | Sunshade | Id. ลกwt “shadow, shade”; di. sryt “fan” | U+132FA |
S35a | ๐ป | Sunshade | var. S35 | U+132FB |
S36 | ๐ผ | Sunshade | Common var. S5; doubled id. แธฅjpwj “(the god) Hepwi” | U+132FC |
S37 | ๐ฝ | Fan | Di. แธซw “fan”, sryt “fan” | U+132FD |
S38 | ๐พ | Crook | Ph. แธฅq๊ฃ; di. แธฅq๊ฃt “scepter” | U+132FE |
S39 | ๐ฟ | Shepherd’s crook | Ph. ๊ฅwt “flock” | U+132FF |
S40 | ๐ | Was (w๊ฃs) scepter | Ph. w๊ฃs; id. w๊ฃs “was-scepter”, j๊ฃtt “milk, cream”, “Iatet” (the milk goddess); doubled ph. w๊ฃb in w๊ฃbwj “Wabwi nome”, w๊ฃbwt “Wabut” (town); var. S41, R19 | U+13300 |
S41 | ๐ | Was (w๊ฃs) scepter with wavy shaft | Ph. แธ๊ฅm in แธ๊ฅmw “electrum” | U+13301 |
S42 | ๐ | Sekhem scepter | Ph. sแธซm, ๊ฅb๊ฃ; di. แธซrp “manage”; id. ๊ฅb๊ฃ “scepter”, “offering slab” | U+13302 |
S43 | ๐ | Walking stick | Ph. md; id. mdw “staff” | U+13303 |
S44 | ๐ | Walking stick with flail | Di. ๊ฃms “staff” | U+13304 |
S45 | ๐ | Flail | Di. nแธซ๊ฃแธซ๊ฃw “flail” | U+13305 |
S46 | ๐ | Covering for head and neck | U+13306 |
T. Warfare, Hunting, Butchery
T1 | ๐ | Mace with flat head | Ph. mn | U+13307 |
T2 | ๐ | Mace with round head, tilted | Dt. smite | U+13308 |
T3 | ๐ | Mace with round head, upright | Ph. แธฅแธ; id. แธฅแธ “mace”, “onion”, “bright, silver, white” | U+13309 |
T3a | ๐ | Mace with round head and two hills | U+1330A | |
T4 | ๐ | Mace with strap | var. T3 as mace | U+1330B |
T5 | ๐ | Mace with round head and cobra | Ph. แธฅแธ | U+1330C |
T6 | ๐ | Mace with round head and two cobras | Ph. แธฅแธแธ | U+1330D |
T7 | ๐ | Axe | Dt. axe | U+1330E |
T7a | ๐ | โ | Dt. ๊ฃqแธฅw “axe” of this type | U+1330F |
T8 | ๐ | Dagger | Ph. dp; dt. mแนฏpnt “dagger” of this type | U+13310 |
T8a | ๐ | Dagger | Dt. b๊ฃgsw/m๊ฃgsw “dagger” of this type | U+13311 |
T9 | ๐ | Bow | Ph. pแธ/pd; di. pแธt “bow” and words with that root | U+13312 |
T9a | ๐ | โ | Older var. T9 | U+13313 |
T10 | ๐ | Composite bow | var. T9 | U+13314 |
T11 | ๐ | Arrow | Ph. zwn; dt. arrow | U+13315 |
T11a | ๐ | Two crossed arrows | U+13316 | |
T12 | ๐ | Bowstring | Ph. rwแธ/rwd; dt. in words with ๊ฃr; id. d๊ฃr “subdue”; di. rwแธ “bowstring” | U+13317 |
T13 | ๐ | Joined pieces of wood | Ph. in rs “wake” etc. | U+13318 |
T14 | ๐ | Throw stick, vertical | Dt. with G41 in words with แนฏn/tn, foreign; di. qm๊ฃ “throw”, qm๊ฃj “create”; id. ๊ฅ๊ฃm “Asiatic”, แนฏแธฅnw “Libya”, แธฅq๊ฃt “heqat measure”; doubled var. D50 as dt. accurate; var. M3 as dt. in แธ๊ฅr “seek”, P11 as det. in mjnj “moor, sie”, S39 as ph. in ๊ฅwt “flock”, T13 and Aa6. | U+13319 |
T15 | ๐ | Throw stick slanted | var. T14 | U+1331A |
T16 | ๐ | Khopesh (scimitar) | Dt. แธซpลก “khopesh, scimitar” | U+1331B |
T16a | ๐ | Scimitar | var. T16 | U+1331C |
T17 | ๐ | Chariot | Di. wrrt “chariot” | U+1331D |
T18 | ๐ | Crook with package attached | Ph. ลกms | U+1331E |
T19 | ๐ | Harpoon head | Ph. qs; dt. bone, tube, qrs “bury”, twr “pure”; id. gnwt “animals”, (sometimes doubled) gnwtj “sculptor” | U+1331F |
T20 | ๐ | โ | Older var. T19 | U+13320 |
T21 | ๐ก | Harpoon | Ph. w๊ฅ “one” etc. | U+13321 |
T22 | ๐ข | Arrowhead | Ph. sn; dt. m๊ฅb๊ฃ “spear”; id. m๊ฅb๊ฃ “30” | U+13322 |
T23 | ๐ฃ | โ | Later var. T22 as ph. sn | U+13323 |
T24 | ๐ค | Fishing net | Ph. ๊ฅแธฅ/jแธฅ; dt. net | U+13324 |
T25 | ๐ฅ | Float | Ph. แธb๊ฃ/db๊ฃ | U+13325 |
T26 | ๐ฆ | Birdtrap | Di. sแธซt “trap, weave” | U+13326 |
T27 | ๐ง | Trap | Older var. T26 | U+13327 |
T28 | ๐จ | Butcher’s block | Ph. แบr | U+13328 |
T29 | ๐ฉ | Butcher’s block with knife | Di. nmt “slaughtering place” | U+13329 |
T30 | ๐ช | Knife | Dt. sharp, knife; id. dmt “knife” | U+1332A |
T31 | ๐ซ | Knife-sharpener | Ph. sลกm “guide” etc. | U+1332B |
T32 | ๐ฌ | Knife sharpener with legs | var. T31 | U+1332C |
T32a | ๐ญ | Knife sharpener and folded cloth | U+1332D | |
T33 | ๐ฎ | Knife-sharpener of butcher | Older var. T31 | U+1332E |
T33a | ๐ฏ | Knife-sharpener and folded cloth | U+1332F | |
T34 | ๐ฐ | Butcher knife | Ph. nm; dt. nm “butcher knife” | U+13330 |
T35 | ๐ฑ | โ | var. T34 | U+13331 |
T36 | ๐ฒ | Shield | U+13332 |
U. Agriculture, Crafts, Professions
U1 | ๐ณ | Sickle | Ph. m๊ฃ; dt. reap, crooked | U+13333 |
U2 | ๐ด | โ | var. U1 | U+13334 |
U3 | ๐ต | Sickle and eye | Ph. m๊ฃ in m๊ฃ๊ฃ “see” | U+13335 |
U4 | ๐ถ | Sickle and platform | Ph. m๊ฃ๊ฅ in m๊ฃ๊ฅ “true, correct” etc. | U+13336 |
U5 | ๐ท | โ | var. U4 | U+13337 |
U6 | ๐ธ | Hoe | Ph. mr; dt. hack; var. U8 | U+13338 |
U6a | ๐น | โ | var. U6 | U+13339 |
U6b | ๐บ | โ | var. U6 | U+1333A |
U7 | ๐ป | โ | var. U6 | U+1333B |
U8 | ๐ผ | โ | Ph. แธฅn | U+1333C |
U9 | ๐ฝ | Grain measure | Dt. grain; id. แธฅq๊ฃt “heqat-measure”, jpt “oipe-measure” | U+1333D |
U10 | ๐พ | Grain measure with grains on top | Id. jtj “barley, grain”; var. U9 as dt. | U+1333E |
U11 | ๐ฟ | Grain measure with crook | Id. แธฅq๊ฃt “heqat-measure” | U+1333F |
U12 | ๐ | Grain measure with finger | var. U11 | U+13340 |
U13 | ๐ | Plow | Ph. ลกn๊ฅ, hb; dt. plow; id. prt “seed” | U+13341 |
U14 | ๐ | โ | Older var. U13 | U+13342 |
U15 | ๐ | Sled, sledge | Ph. tm | U+13343 |
U16 | ๐ | Sled with jackal head | Di. bj๊ฃ “wonder” etc.; dt. sled | U+13344 |
U17 | ๐ | Pick opening earth | Ph. grg | U+13345 |
U18 | ๐ | โ | Older var. U17 | U+13346 |
U19 | ๐ | Adze | Ph. nw | U+13347 |
U20 | ๐ | โ | Older var. U19 | U+13348 |
U21 | ๐ | Adze and wood block | Ph. stp/sแนฏp | U+13349 |
U22 | ๐ | Chisel | Dt. mnแธซ “functional”; dt. carve | U+1334A |
U23 | ๐ | Chisel | Ph. ๊ฃb, mr | U+1334B |
U23a | ๐ | โ | var. U23 | U+1334C |
U24 | ๐ | Drill for stone | Dt. แธฅmwt “craft” etc. | U+1334D |
U25 | ๐ | โ | Older var. U24 | U+1334E |
U26 | ๐ | Drill for beads | Id. wb๊ฃ etc; occ. var. U24, U25 | U+1334F |
U27 | ๐ | โ | Older var. U26 | U+13350 |
U28 | ๐ | Fire-drill | Ph. แธ๊ฃ; abb. wแธ๊ฃ in ๊ฅnแธซ-wแธ๊ฃ-snb “life! prosperity! health!” | U+13351 |
U29 | ๐ | โ | Older var. U28 | U+13352 |
U29a | ๐ | U+13353 | ||
U30 | ๐ | Kiln | Ph. t๊ฃ | U+13354 |
U31 | ๐ | Baking rake | Di. แธซnr “restrain” etc., rtแธฅtj “baker”; dt. rtแธฅ/jtแธฅ “restrain”, var. D19, D20. | U+13355 |
U32 | ๐ | Mortar and pestle | Dt. smn “set, establish”, pound, heavy; di. แธฅzmn “natron”, แธฅsmn “bronze” | U+13356 |
U32a | ๐ | โ | U+13357 | |
U33 | ๐ | Pestle | Ph. tj, t. | U+13358 |
U34 | ๐ | Spindle | Ph. แธซsf; dt. แธซsf “spin” | U+13359 |
U35 | ๐ | var. U34 as ph. | U+1335A | |
U36 | ๐ | Fuller’s club | Ph. แธฅm | U+1335B |
U37 | ๐ | Razor | Dt. แบ๊ฅq “shave” | U+1335C |
U38 | ๐ | Scale | Di. mแธซ๊ฃt “scale” | U+1335D |
U39 | ๐ | Scale upright | Dt. wแนฏz “carry, wear, hold up”, แนฏzj “pick up” | U+1335E |
U40 | ๐ | Older var. U39 | U+1335F | |
U41 | ๐ | Plumb bob | Dt. tแธซ “plumb bob” | U+13360 |
U42 | ๐ก | U+13361 |
V. Rope, Baskets, Cloth
V1 | ๐ข | Coil of rope | Ph. ลกn in ลกnt “dispute”; id. ลกn “100”; dt. coil, rope, tie | U+13362 |
V1a | ๐ฃ | Egyptian numeral 200 | U+13363 | |
V1b | ๐ค | Egyptian numeral 300 | U+13364 | |
V1c | ๐ฅ | Egyptian numeral 400 | U+13365 | |
V1d | ๐ฆ | Egyptian numeral 500 | U+13366 | |
V1e | ๐ง | Egyptian numeral 600 | U+13367 | |
V1f | ๐จ | Egyptian numeral 700 | U+13368 | |
V1g | ๐ฉ | Egyptian numeral 800 | U+13369 | |
V1h | ๐ช | Egyptian numeral 900 | U+1336A | |
V1i | ๐ซ | Egyptian numeral 500 | U+1336B | |
V2 | ๐ฌ | Rope coil with door bolt | Id. sแนฏ๊ฃ “pull”, ๊ฃs “hasten”, sแนฏ๊ฃt “aroura” (100×100 cubit area) | U+1336C |
V2a | ๐ญ | U+1336D | ||
V3 | ๐ฎ | Three rope coils with door bolts | Id. sแนฏ๊ฃw in r-sแนฏ๊ฃw “Giza necropolis” | U+1336E |
V4 | ๐ฏ | Lasso | Ph. w๊ฃ | U+1336F |
V5 | ๐ฐ | Looped ropes | Di. snแนฏj “design” | U+13370 |
V6 | ๐ฑ | Loop of cord with ends up | Ph. ลกs, ลกsr; id. ลกs, ลกsrw “linen”; var. V33 | U+13371 |
V7 | ๐ฒ | Loop of cord with ends down | Ph. ลกn | U+13372 |
V7a | ๐ณ | โ | var. V7 | U+13373 |
V7b | ๐ด | โ | var. V7 | U+13374 |
V8 | ๐ต | โ | later var. V7 | U+13375 |
V9 | ๐ถ | Shen-ring | Di. ลกnw “path of the sun”; dt. ลกnw “cartouche” | U+13376 |
V10 | ๐ท | Cartouche | Dt. ลกnw “cartouche”, rn “name” | U+13377 |
V11 | ๐ธ | End of cartouche | Dt. dnj “dam”, pแธซ๊ฃ “split”; id. djwt/dyt “scream”, pแธซ๊ฃ type of grain | U+13378 |
V11a | ๐น | โ | U+13379 | |
V11b | ๐บ | โ | U+1337A | |
V11c | ๐ป | โ | U+1337B | |
V12 | ๐ผ | Band of string | Dt. string, ๊ฅrq “bind”, “swear”, fnแธซw “the Fenekhu (people)”, ลกfdw “papyrus scroll”, & id. ๊ฅrqy “last day of the month”, fแธซ “loosen” | U+1337C |
V12a | ๐ฝ | โ | U+1337D | |
V12b | ๐พ | โ | U+1337E | |
V13 | ๐ฟ | Tethering rope or hobble | Uniliteral แนฏ (later t) | U+1337F |
V14 | ๐ | โ | var. V13 | U+13380 |
V15 | ๐ | Tethering rope on legs | Ph. jแนฏ/jt in forms of jtj “take possession” | U+13381 |
V16 | ๐ | Looped cord hobble | Ph. z๊ฃ in z๊ฃ “protection” etc. | U+13382 |
V17 | ๐ | Life preserver or rolled-up shelter | Same value as V16 | U+13383 |
V18 | ๐ | โ | Older var. V17 | U+13384 |
V19 | ๐ | Hobble | Det. in k๊ฃr “shrine”, qnj “palanquin”, “sheaf”, ลกแนฏyt “shrine of Sokar”, tm๊ฃ “mat”; di. แนฏm๊ฃ “cadaster”, แบ๊ฃr “sack”, mแธt “stall, stable” | U+13385 |
V20 | ๐ | Egyptian numeral 10 | Id. mแธw “10” | U+13386 |
V20a | ๐ | Egyptian numeral 20 | U+13387 | |
V20b | ๐ | Egyptian numeral 30 | U+13388 | |
V20c | ๐ | Egyptian numeral 40 | U+13389 | |
V20d | ๐ | Egyptian numeral 50 | U+1338A | |
V20e | ๐ | Egyptian numeral 60 | U+1338B | |
V20f | ๐ | Egyptian numeral 70 | U+1338C | |
V20g | ๐ | Egyptian numeral 80 | U+1338D | |
V20h | ๐ | Egyptian numeral 90 | U+1338E | |
V20i | ๐ | Egyptian numeral 20 | U+1338F | |
V20j | ๐ | Egyptian numeral 30 | U+13390 | |
V20k | ๐ | Egyptian numeral 40 | U+13391 | |
V20l | ๐ | Egyptian numeral 50 | U+13392 | |
V21 | ๐ | Hobble and cobra | Ph. mแธ | U+13393 |
V22 | ๐ | Whip | Ph. mแธฅ | U+13394 |
V23 | ๐ | โ | Older var. V22 | U+13395 |
V23A | ๐ | โ | var. V23 | U+13396 |
V24 | ๐ | Cord wound on stick | Ph. wแธ/wd | U+13397 |
V25 | ๐ | โ | Later var. V24 | U+13398 |
V26 | ๐ | Spool or reel of thread | Ph. ๊ฅแธ/๊ฅd; di. ๊ฅแธ “reel” | U+13399 |
V27 | ๐ | Spool without thread | Older var. V26 | U+1339A |
V28 | ๐ | Twisted wick | Uniliteral แธฅ | U+1339B |
V28a | ๐ | Wick and forearm | U+1339C | |
V29 | ๐ | Swab made from fiber | Ph. w๊ฃแธฅ, sk; dt. แธซsr “ward off”; var. M1 in m๊ฅr “fortunate” | U+1339D |
V29a | ๐ | Swab and basket | U+1339E | |
V30 | ๐ | Basket | Ph. nb | U+1339F |
V30a | ๐ | โ | var. V30 | U+133A0 |
V31 | ๐ก | Basket with handle | Uniliteral k | U+133A1 |
V31a | ๐ข | โ handle facing forward | var. of V31, often in hieroglyphic transcriptions of hieratic | U+133A2 |
V32 | ๐ฃ | Basket or satchel | Dt. g๊ฃ๊ฃwt “bundle”, g๊ฃw “absence, lack”, แธ๊ฃrw “need”, msnw “harpooner”; ph. msn “Mesen” (town in the Delta) | U+133A3 |
V33 | ๐ค | Linen bag | Ph. g in few words; id. sลกrw “grain”; dt. linen, ๊ฅrf “sack”, stj “perfume”, ลกs(r) “good linen” | U+133A4 |
V33a | ๐ฅ | โ | var. V33 | U+133A5 |
V34 | ๐ฆ | โ | Older var. V33 | U+133A6 |
V35 | ๐ง | โ | Later var. V33 | U+133A7 |
V36 | ๐จ | Receptacle | Ph. แธฅn | U+133A8 |
V37 | ๐ฉ | Bandage | Dt. jdr “bandage”; di. jdr “herd” | U+133A9 |
V37a | ๐ช | โ | var. V37 | U+133AA |
V38 | ๐ซ | Bandage | Dt. wt “wrapping” | U+133AB |
V39 | ๐ฌ | Tyet symbol | Id. tjt “Isis knot, Tyet amulet” | U+133AC |
V40 | ๐ญ | U+133AD | ||
V40a | ๐ฎ | U+133AE |
W. Vessels
W1 | ๐ฏ | Oil jar | Dt. oil; id. mrแธฅt “oil” | U+133AF |
W2 | ๐ฐ | Oil-jar without ties | Ph. b๊ฃs in b๊ฃstt “Bastet”; dt. in b๊ฃs “oil jar”; var. W1 | U+133B0 |
W3 | ๐ฑ | Alabaster basin | Dt. feast; id. แธฅ๊ฃb “feast” | U+133B1 |
W3a | ๐ฒ | Alabaster basin | var. W3 | U+133B2 |
W4 | ๐ณ | Basin with tent | var. W3 | U+133B3 |
W5 | ๐ด | Butcher’s block and basin | Id. แบrj-แธฅ๊ฃbt “lector priest” | U+133B4 |
W6 | ๐ต | Metal vessel | Dt. wแธฅ๊ฃt “cauldron, boiling pot” | U+133B5 |
W7 | ๐ถ | Granite bowl | Dt. m๊ฃแนฏ “granite”, “proclaim”, ๊ฃbt “family”; di. ๊ฃbw “Elephantine” | U+133B6 |
W8 | ๐ท | Granite bowl | var. W7 | U+133B7 |
W9 | ๐ธ | Stone jug | Ph. แบnm | U+133B8 |
W9a | ๐น | Stone jug reversed | var. W9 | U+133B9 |
W10 | ๐บ | Cup | Dt. words with ๊ฅb, cup; ph. แธฅnw in แธฅnwt “mistress”; di. wsแธซ “wide” etc.; var. N41 in words with bj๊ฃ | U+133BA |
W10a | ๐ป | Pot | Ph. b๊ฃ with E10 or G29 | U+133BB |
W11 | ๐ผ | Jar stand | Uniliteral g; di. nst “seat”; var. W13, O45 | U+133BC |
W12 | ๐ฝ | Jar stand | Older var. W11 | U+133BD |
W13 | ๐พ | Pot | Di. dลกrt “red-ware” | U+133BE |
W14 | ๐ฟ | Water jar | Ph. แธฅz/แธฅs, snbt “jar”; di. แธฅzt “water jar” | U+133BF |
W14a | ๐ | Water jar with wick and door bolt | var. W14 | U+133C0 |
W15 | ๐ | Water jar with water | Dt. qbb “cool”; di. qbแธฅ “cool (water)” | U+133C1 |
W16 | ๐ | Water jar with water and rack | var. W15 | U+133C2 |
W17 | ๐ | Rack of water jars | var. W18 (below) | U+133C3 |
W17a | ๐ | var. W18 (below) | U+133C4 | |
W18 | ๐ | Water jars in rack | Ph. แธซnt; id. แบntw “jar-rack” | U+133C5 |
W18A | ๐ | var. W18 | U+133C6 | |
W19 | ๐ | Milk jug with handle | Ph. mj; dt. mhr “milk jug” | U+133C7 |
W20 | ๐ | Milk jug with cover | Dt. jrแนฏt “milk” | U+133C8 |
W21 | ๐ | Wine jars | Dt. jrp “wine” | U+133C9 |
W22 | ๐ | Beer jug | Dt. pot; id. แธฅnqt “beer” in offerings, wdpw “waiter” | U+133CA |
W23 | ๐ | Beer jug | var. W22 | U+133CB |
W24 | ๐ | Pot | Ph. nw, jn in jnk; var. N33 in words with qd; dt. แธ๊ฃแธ๊ฃt “council”, nแธซbt “Nekhbet”; often combines with Aa27 as ph. nแธ; var. W22 as dt. | U+133CC |
W24a | ๐ | Three pots | U+133CD | |
W25 | ๐ | Pot with legs | Ph. jn in forms of jnj “bring, get” | U+133CE |
X. Bread
X1 | ๐ | Loaf of bread, boule | Uniliteral t | U+133CF |
X2 | ๐ | Tall loaf | Dt. bread, food; id. sometimes Thoth | U+133D0 |
X3 | ๐ | Tall loaf | var. X2 | U+133D1 |
X4 | ๐ | Bread roll | Dt. bread, food, or words with zn from znw “food offering” | U+133D2 |
X4a | ๐ | โ | var. X4 | U+133D3 |
X4b | ๐ | โ | var. X4 | U+133D4 |
X5 | ๐ | โ | var. X4 | U+133D5 |
X6 | ๐ | Rounded loaf | Dt. p๊ฃt “loaf”, “origin” | U+133D6 |
X6a | ๐ | โ | var. X6 | U+133D7 |
X7 | ๐ | Half loaf | Dt. bread; doubled id. wnm “eat” | U+133D8 |
X8 | ๐ | Cone-shaped mold for bread, or conical loaf | Ph. dj in forms of rdj “give” | U+133D9 |
X8a | ๐ | โ | var. X8 | U+133DA |
Y. Writings, Games, Music
Y1 | ๐ | Papyrus roll | Dt. writing, abstract concepts; id. mแธ๊ฃt “scroll”, “chisel”, dmแธ “total” | U+133DB |
Y1a | ๐ | Papyrus roll (vertical) | var. Y1 | U+133DC |
Y2 | ๐ | Papyrus roll | Older var. Y1 | U+133DD |
Y3 | ๐ | Scribe’s equipment | Dt. n๊ฅ๊ฅ “smooth”, แนฏms “ruddy”, mnhd “scribe’s kit”; id. zแบ๊ฃ “write” etc. | U+133DE |
Y4 | ๐ | โ | var. Y3 | U+133DF |
Y5 | ๐ | Game board (usually thought to be Senet) and pieces | Ph. mn | U+133E0 |
Y6 | ๐ก | Game piece | Di. jb๊ฃ “game piece”, “dance” | U+133E1 |
Y7 | ๐ข | Harp | Dt. bjnt “harp” | U+133E2 |
Y8 | ๐ฃ | Sistrum | Dt. zลกลกt “sistrum” | U+133E3 |
Z. Strokes and Geometrical Figures
Z1 | ๐ค | Single stroke | Dt. for ideograms; dt. w๊ฅ “one”; use as tally mark for unit numerals; sometimes substitutes for A1; can stand for dangerous glyphs | U+133E4 |
Z2 | ๐ฅ | Plural strokes | Marks plurals; can stand for dangerous glyphs | U+133E5 |
Z2a | ๐ฆ | Plural strokes (more tightly grouped) | var. Z2 | U+133E6 |
Z2b | ๐ง | Plural dots | var. Z2 | U+133E7 |
Z2c | ๐จ | โ | var. Z2 | U+133E8 |
Z2d | ๐ฉ | โ | var. Z2 | U+133E9 |
Z3 | ๐ช | Plural strokes (vertical arrangement) | Used like Z2 | U+133EA |
Z3a | ๐ซ | Plural strokes (vertical arrangement, horizontal strokes) | var. Z3 | U+133EB |
Z3b | ๐ฌ | Plural dots (vertical arrangement) | var. Z3 | U+133EC |
Z4 | ๐ญ | Dual stroke | Dual mark; ph. j as ending | U+133ED |
Z4a | ๐ฎ | โ | var. Z4 | U+133EE |
Z5 | ๐ฏ | Diagonal stroke | Replaces complex or dangerous signs | U+133EF |
Z5a | ๐ฐ | โ | var. Z5 | U+133F0 |
Z6 | ๐ฑ | Hieratic replacement for figures | Dt. die, enemy | U+133F1 |
Z7 | ๐ฒ | Coil | Uniliteral w, equivalent of quail chick G43 | U+133F2 |
Z8 | ๐ณ | Oval | Dt. round, oval | U+133F3 |
Z9 | ๐ด | Crossed diagonal sticks | Dt. break, cross, number; ph. sw๊ฃ, zw๊ฃ in sw๊ฃj “pass”, zw๊ฃj “cut off”, sแธ in sแธt “flame”, ลกbn “mix”, แธซbs in แธซbsw “cultivation”, wp in wp–st “details, breakdown”, wr in some words | U+133F4 |
Z10 | ๐ต | โ | older var. Z9 | U+133F5 |
Z11 | ๐ถ | Crossed planks | Ph. jm | U+133F6 |
Z12 | ๐ท | Hieratic striking man | U+133F7 | |
Z13 | ๐ธ | Circle | U+133F8 | |
Z14 | ๐น | Uncertain hieratic tick | U+133F9 | |
Z15 | ๐บ | Egyptian numeral 1 | U+133FA | |
Z15a | ๐ป | Egyptian numeral 2 | U+133FB | |
Z15b | ๐ผ | Egyptian numeral 3 | U+133FC | |
Z15c | ๐ฝ | Egyptian numeral 4 | U+133FD | |
Z15d | ๐พ | Egyptian numeral 5 | U+133FE | |
Z15e | ๐ฟ | Egyptian numeral 6 | U+133FF | |
Z15f | ๐ | Egyptian numeral 7 | U+13400 | |
Z15g | ๐ | Egyptian numeral 8 | U+13401 | |
Z15h | ๐ | Egyptian numeral 9 | U+13402 | |
Z15i | ๐ | Egyptian numeral 5 | U+13403 | |
Z16 | ๐ | Numeral 1 in dates | U+13404 | |
Z16a | ๐ | Numeral 2 in dates | U+13405 | |
Z16b | ๐ | Numeral 3 in dates | U+13406 | |
Z16c | ๐ | Numeral 4 in dates | U+13407 | |
Z16d | ๐ | Numeral 5 in dates | U+13408 | |
Z16e | ๐ | Numeral 6 in dates | U+13409 | |
Z16f | ๐ | Numeral 7 in dates | U+1340A | |
Z16g | ๐ | Numeral 8 in dates | U+1340B | |
Z16h | ๐ | Numeral 9 in dates | U+1340C |
Aa. Unclassified
Aa1 | ๐ | Placenta, bread, or sieve | Uniliteral แธซ; not to be confused with O50 | U+1340D |
Aa2 | ๐ | Pustule | Dt. swelling, unhealthy, disease; var. F52 and N32 as dt. excrement, clay; var. M41 as dt. ๊ฅลก “cedar”; V32 as dt. g๊ฃw “absence, lack”, g๊ฃwt “bundle”; V38 as di. wt “bandage”, dt. srwแธซ “treat”; W6 as dt. wแธฅ๊ฃt “cauldron”, ph. wแธฅ๊ฃ in same, wแธฅ๊ฃt “oasis”; W7 as dt. m๊ฃแนฏ “granite”, ๊ฃbw “Elephantine”; Z10 as di. แธฅsb “count” | U+1340E |
Aa3 | ๐ | Pustule with liquid issuing from it | var. Aa2 | U+1340F |
Aa4 | ๐ | Pot | Rare var. W10 | U+13410 |
Aa5 | ๐ | Part of a ship | Ph. แธฅjp, id. oar | U+13411 |
Aa6 | ๐ | Unknown; differs from S23 | Dt. แนฏm๊ฃ “cadaster, mat” | U+13412 |
Aa7 | ๐ | Unknown | Dt. sqr “smash” | U+13413 |
Aa7a | ๐ | โ | var. Aa7 | U+13414 |
Aa7b | ๐ | โ | later var. Aa7 | U+13415 |
Aa8 | ๐ | Probably irrigation channels | Ph. qn; dt. estate, farm; var. N24, O34, V26 | U+13416 |
Aa9 | ๐ | Unknown | Dt. แธซwd “rich” | U+13417 |
Aa10 | ๐ | Unknown | Dt. drf “writing” | U+13418 |
Aa11 | ๐ | Raised platform | Ph. m๊ฃ๊ฅ ; dt. แนฏntt “platform” | U+13419 |
Aa12 | ๐ | โ | older var. Aa11 | U+1341A |
Aa13 | ๐ | Unknown | Ph. jm, m, or var. Aa16 | U+1341B |
Aa14 | ๐ | โ | var. Aa13 | U+1341C |
Aa15 | ๐ | โ | var. Aa13 with parallel horizontals | U+1341D |
Aa16 | ๐ | Unknown, but front half of Aa13 | Ph. gs; id. gs “side” | U+1341E |
Aa17 | ๐ | Lid of a chest | Ph. s๊ฃ ; id. s๊ฃ “back” | U+1341F |
Aa18 | ๐ | Chest with lid | Later variant of Aa16 | U+13420 |
Aa19 | ๐ก | Unknown | Dt. แธฅr “prepare”, แธฅrj “terrified”, แนฏ3r “secure” | U+13421 |
Aa20 | ๐ข | Clothing bag | Ph. ๊ฅpr | U+13422 |
Aa21 | ๐ฃ | Unknown | Ph. wแธ๊ฅ “divide”; id. for “judged one” (euph. for Seth) | U+13423 |
Aa22 | ๐ค | Aa21 + D36 | var. Aa21 | U+13424 |
Aa23 | ๐ฅ | Warp stretched between stakes | Di. mแธd “puncture, press, adhere” | U+13425 |
Aa24 | ๐ฆ | โ | Older var. Aa23 | U+13426 |
Aa25 | ๐ง | Unknown | Id. zm๊ฃtj “stolist, garbing priest” | U+13427 |
Aa26 | ๐จ | Unknown | Dt. sbj “rebel” | U+13428 |
Aa27 | ๐ฉ | Spindle | Ph. nแธ | U+13429 |
Aa28 | ๐ช | Builder’s level | Ph. qd | U+1342A |
Aa29 | ๐ซ | โ | Older var. Aa28 | U+1342B |
Aa30 | ๐ฌ | Kheker-frieze element | Di. แบkr “adorn” | U+1342C |
Aa31 | ๐ญ | โ | Older var. Aa30 | U+1342D |
Aa32 | ๐ฎ | Bow | Ph. sแนฏj, stj in “Nubia” and “ocher” | U+1342E |