Sign List

For the grouping of signs by size, see the Signs by Shape page.

For the symbols of the 42 nomes, see Nomes page (forthcoming).

Main sources for this are Gardiner 1957 and Allen 2014.

A. Man and his OccupationsJ. (No category J was created.)S. Crowns, Dress, Regalia
B. Woman and her OccupationsK. Fish and Parts ThereofT. Warfare, Hunting, Butchery
C. Anthropomorphic DeitiesL. InvertebratesU. Agriculture, Crafts, Professions
D. Parts of the Human BodyM. PlantsV. Rope, Baskets, Cloth
E. MammalsN. Sky, Earth, WaterW. Vessels
F. Parts of MammalsO. Buildings and Parts ThereofX. Bread
G. BirdsP. Boats and Parts ThereofY. Writings, Games, Music
H. Parts of BirdsQ. Domestic and Funerary FurnitureZ. Strokes and Geometrical Figures
I. Reptiles, Amphibians, and Parts ThereofR. Temple Furniture and Sacred EmblemsAa. Unclassified

How to read the notes

Dt. means “determinative for”; id. means “ideogram for”; ph. means “phonogram for”. A semicolon separates different uses. An English word in bold after dt. means a category of words that the sign is a determinative for. Di. means “determinative for these words and ideogram for them as well.” var. means “variant of.”

The “U+” number at the end of each entry is its Unicode code.

A. Man and his Occupations

A1๐“€€seated manDi. zj “man”; 1s pronounU+13000
A2๐“€man with hand to mouthDt. eat, drink, think, speak, emotionsU+13001
A3๐“€‚man sitting on heelDt. sitU+13002
A4๐“€ƒseated man with hands raisedDt. beseech, adore, hideU+13003
A5๐“€„crouching man hiding behind wallDt. hideU+13004
A5a๐“€…seated man hiding behind wallvar. A5U+13005
A6๐“€†seated man under vase emitting waterDt. pure, cleanU+13006
A6a๐“€‡as above, reaching for libation stonevar. A6U+13007
A6b๐“€ˆas above, reaching down with no stonevar. A6U+13008
A7๐“€‰fatigued manDt. tired, weakU+13009
A8๐“€Šman performing hnw-gestureDt. hnw “jubilation”U+1300A
A9๐“€‹man holding basket on headDt. work, carry, load; id. ๊œฃแนฏp “load”, f๊œฃj “carry”, k๊œฃt “work”U+1300B
A10๐“€Œseated man with oarDt. sailU+1300C
A11๐“€seated man with scepter and crookDt. friendU+1300D
A12๐“€Žsoldier with bow and quiverDt. soldier; id. w/plural mark for mลก๊œฅ “army”U+1300E
A13๐“€man with arms tied behind his backDt. enemyU+1300F
A14๐“€falling man with blood streaming from his headDt. die, enemyU+13010
A14a๐“€‘man whose head is hit with an axevar. A14U+13011
A15๐“€’man fallingDt. fall, overthrow; id. แธซr “fall”U+13012
A16๐“€“man bowing downDt. bowU+13013
A17๐“€”child sitting with hand to mouthDt. young, child; id. แบ–rd “child”, ph. nnj “child” in nnjnswt, “Herakleopolis”U+13014
A17a๐“€•child sitting with arms hanging downvar. A17U+13015
A18๐“€–child wearing red crownDt. child kingU+13016
A19๐“€—bent man leaning on staffDt. old, wise, great; ph. jk in jky “miner”, j๊œฃw “old”, smsw “elder, eldest”, wr “great”U+13017
A20๐“€˜man leaning on forked staffvar. A19U+13018
A21๐“€™man holding staff and handkerchiefDt. official, noble, id. srj “official”U+13019
A22๐“€šstatue of man with staff and maceDt. statueU+1301A
A23๐“€›king with staff and maceDt. kingU+1301B
A24๐“€œman striking with two-handed weaponDt. hit, strike; id. nแธซt “strong, force”U+1301C
A25๐“€man striking, with left arm hanging behind backRare id. for strike, or var. A24; dt. แธฅwj “hit”U+1301D
A26๐“€žman with one arm pointing forwardDt. call; id. j “oh”, ๊œฅลก “call”U+1301E
A27๐“€Ÿman in haste, runningPh. jn in “messenger”U+1301F
A28๐“€ man with both arms raisedDt. happy, high, joy, mourn, frustrationU+13020
A29๐“€กman upside downDt. invertedU+13021
A30๐“€ขman with hands raised in frontDt. worship, praiseU+13022
A31๐“€ฃman with hands raised behind himDt. shun, rejectU+13023
A32๐“€คman dancing with arms to the backDt. danceU+13024
A32a๐“€ฅman dancing with arms to the frontvar. A32U+13025
A33๐“€ฆman with stick and bundle on shoulderDi. mnjw “herdsman”; wander, strangerU+13026
A34๐“€งman pounding in a mortarDt. แธซwsj “pound, build”U+13027
A35๐“€จman building wallDi. qd “build”U+13028
A36๐“€ฉman kneading into vesselvar. A37 (below)U+13029
A37๐“€ชman standing in vatDi. ๊œฅftj “brewer”U+1302A
A38๐“€ซman holding necks of two emblematic animals with panther headsId. town of Qus (qsj)U+1302B
A39๐“€ฌman on two giraffesvar. A38U+1302C
A40๐“€ญseated godDt. god; 1s pro. if speaker is a godU+1302D
A40a๐“€ฎseated god with w๊œฃsvar. A40U+1302E
A41๐“€ฏking with uraeus and straight beardDt. king; 1s pro. if speaker is a kingU+1302F
A42๐“€ฐA42 with flailvar. A41U+13030
A42a๐“€ฑA42 with crook and flailvar. A41U+13031
A43๐“€ฒking with white crownDi. nswt “king”, king of Upper Egypt; dt. OsirisU+13032
A43a๐“€ณking with white crown and w๊œฃsvar. A43U+13033
A44๐“€ดking with white crown and flailvar. A43U+13034
A45๐“€ตking with red crownDi. bjtj “hereditary king”, king of Lower EgyptU+13035
A45a๐“€ถking with red crown and w๊œฃsvar. A45U+13036
A46๐“€ทking with red crown and flailvar. A45U+13037
A47๐“€ธseated shepherd in mantle with stickDi. z๊œฃw “guard”, mnjw “herdsman”U+13038
A48๐“€นseated and beardless person with knifePh. jr in jrj “belonging to”U+13039
A49๐“€บseated foreigner with stickDt. foreignerU+1303A
A50๐“€ปnoble on chairDt. dignitary, deceased; 1s pro. if speaker is deceasedU+1303B
A51๐“€ผnoble on chair with flailDi. ลกpsj, ลกpss “noble”, dignitary, deceasedU+1303C
A52๐“€ฝnoble squatting with flailDt. noble, dignitary, deceasedU+1303D
A53๐“€พstanding mummyDt. mummy, image, form, likeness; id. twt “image, statue”U+1303E
A54๐“€ฟrecumbent mummyDt. deadU+1303F
A55๐“€mummy lying on bedDt. lie, spend the night, dead; id. sแธr “lie down”U+13040
A56๐“seated man holding stickU+13041
A57๐“‚man holding แธฅtp signU+13042
A58๐“ƒman applying hoe to groundU+13043
A59๐“„man threatening with stickDt. drive awayU+13044
A60๐“…man sowing seedsU+13045
A61๐“†man looking over his shoulderU+13046
A62๐“‡AsiaticU+13047
A63๐“ˆking on throne holding staffU+13048
A64๐“‰man sitting on heels offering a cupU+13049
A65๐“Šman wearing tunic with fringes and holding maceU+1304A
A66๐“‹man holding sistrumU+1304B
A67๐“ŒdwarfU+1304C
A68๐“man holding up knifeU+1304D
A69๐“Žseated man with raised right arm and left arm hanging downU+1304E
A70๐“seated man with raised armsU+1304F
(return to top)

B. Woman and her Occupations

B1๐“seated womanDt. woman, goddess; 1s pro. if speaker is woman or goddessU+13050
B2๐“‘pregnant womanDt. pregnant, conceiveU+13051
B3๐“’woman giving birthDi. msj “give birth”U+13052
B4๐““combination of woman giving birth and three skins tied togethervar. B3U+13053
B5๐“”woman suckling childDt. mn๊œฅt “nurse”U+13054
B5a๐“•woman suckling child (simplified)var. B5U+13055
B6๐“–woman on chair with child on lapDt. rnn “foster, rear”U+13056
B7๐“—queen wearing diadem and holding flowerDt. queenU+13057
B8๐“˜woman holding lotus flowerU+13058
B9๐“™woman holding sistrumU+13059
(return to top)

C. Anthropomorphic Deities

C1๐“šgod with sun-disk and uraeusDi. RaU+1305A
C2๐“›god with falcon head and sun-disk holding ankh var. C1U+1305B
C2a๐“œgod with falcon head and sun-diskvar. C2U+1305C
C2b๐“C2a reversedvar. C2U+1305D
C2c๐“žC2 reversed var. C2U+1305E
C3๐“Ÿgod with ibis headDi. ThothU+1305F
C4๐“ god with ram headDi. KhnumU+13060
C5๐“กgod with ram head holding ankhvar. C4U+13061
C6๐“ขgod with jackal headDi. Anubis, Wepwawet U+13062
C7๐“ฃgod with Seth-animal headDi. SethU+13063
C8๐“คithyphallic god with two plumes and uplifted arm with flailDi. MinU+13064
C9๐“ฅgoddess with horned sun-diskDi. HathorU+13065
C10๐“ฆgoddess with featherDi. MaatU+13066
C10a๐“งgoddess with feather and ankhvar. C10U+13067
C11๐“จgod with arms supporting the sky and palm branch on headId. Heh, แธฅแธฅ “million”U+13068
C12๐“ฉgod with two plumes and scepterDi. AmunU+13069
C13๐“ชC12 reversedvar. C12U+1306A
C14๐“ซgod with two plumes and scimitarvar. C12U+1306B
C15๐“ฌC14 reversedvar. C14U+1306C
C16๐“ญgod wearing red crown with ankhU+1306D
C17๐“ฎgod with falcon head and two plumesDi. MontuU+1306E
C18๐“ฏsquatting god with horns and plumes Di. TatenenU+1306F
C19๐“ฐmummy-shaped godDi. PtahU+13070
C20๐“ฑmummy-shaped god in shrinevar. C19U+13071
C21๐“ฒBesDi. BesU+13072
C22๐“ณgod with falcon head and moonDi. KhonsuU+13073
C23๐“ดgoddess with feline head and sun with uraeusDi. SekhmetU+13074
C24๐“ตgod wearing red crown with scepterU+13075
(return to top)

D. Parts of the Human Body

D1๐“ถHeadDt. head; id. dp, แธ๊œฃแธ๊œฃ “head”; ph. dp in dpj “first”U+13076
D2๐“ทFacePh. แธฅr, id. แธฅr “face”U+13077
D3๐“ธHairDt. hair, skin, color, mourn, widow, bald; id. wลก “missing”U+13078
D4๐“นEyePh. jr; id. jrt “eye”; dt. associated with eyeU+13079
D5๐“บEye with makeupDt. associated with eyeU+1307A
D6๐“ปEye with painted upper lidvar. D5U+1307B
D7๐“ผEye with painted lower lidDt. adorn, ๊œฅn “beautiful”, ๊œฅnw “Tura quarry”U+1307C
D8๐“ฝEye enclosedvar. D7 for “beautiful”, “Tura”U+1307D
D8a๐“พEye with paint, enclosedvar. D8U+1307E
D9๐“ฟEye weepingDi. rmj “weep”U+1307F
D10๐“‚€Eye of HorusDi. wแธ๊œฃt “Eye of Horus”U+13080
D11๐“‚Front part of Eye of HorusId. 1/2 heqatU+13081
D12๐“‚‚Pupil of Eye of HorusId. 1/4 heqat; dt. แธfแธ “pupil”, m๊œฃ๊œฃ “see” (var. D4)U+13082
D13๐“‚ƒEyebrow of Eye of HorusId. 1/8 heqat; dt. eyebrowU+13083
D14๐“‚„Back part of Eye of HorusId. 1/16 heqatU+13084
D15๐“‚…Diagonal mark of Eye of HorusId. 1/32 heqatU+13085
D16๐“‚†Vertical mark of Eye of HorusId. 1/64 heqatU+13086
D17๐“‚‡Lower markings of Eye of HorusDi. tjt “image”U+13087
D18๐“‚ˆHuman earDi. msแธr “ear”U+13088
D19๐“‚‰Face in profilePh. แธซnt; id. fnแธ “nose”; dt. nose, face, etc.U+13089
D20๐“‚Šโ€”var. D19U+1308A
D21๐“‚‹MouthUniliteral r; id. r “mouth”U+1308B
D22๐“‚ŒMouth with two strokesId. rwj “2/3” U+1308C
D23๐“‚Mouth with three strokesId. แธซmt-rw “3/4”U+1308D
D24๐“‚ŽUpper lip with teethDi. spt “lip”U+1308E
D25๐“‚The lipsDi. sptj “lips”U+1308F
D26๐“‚Lips spittingDt. spitting, spewU+13090
D27๐“‚‘BreastId. mnแธ “breast”; dt. breast, nurseU+13091
D27a๐“‚’โ€”var. D27U+13092
D28๐“‚“Upraised armsPh. k๊œฃ id. “ka”U+13093
D29๐“‚”Upraised arms on standard R12var. D28U+13094
D30๐“‚•Two upraised arms with tailDt. god Nehebkau (nแธฅb-k๊œฃw) “Assigner of kas”U+13095
D31๐“‚–Two arms embracing a clubId. แธฅm-k๊œฃ “mortuary priest” (lit. “servant of ka”)U+13096
D31a๐“‚—Upraised arms with clubvar. D31U+13097
D32๐“‚˜Embracing armsDt. embrace, openU+13098
D33๐“‚™Arms rowingPh. แบ–nU+13099
D34๐“‚šArms with shield and maceId. ๊œฅแธฅ๊œฃ “fight”U+1309A
D34a๐“‚›Arms with squared shield and maceOlder var. D34U+1309B
D35๐“‚œNegation gestureDt. negation; id. nj “not”; ph. nj, n in nn “not”, jw(t) in jwt, jwtj “that/which not”U+1309C
D36๐“‚ArmUniliteral ๊œฅ; id. “arm, hand”U+1309D
D37๐“‚žArm holding bread cone or moldPh. dj in (r)dj “give”U+1309E
D38๐“‚ŸArm holding round loafPh. mj, dt. jmj “give” (imper.)U+1309F
D39๐“‚ Arm holding nw-potDt. offer, sometimes var. D37, D38.U+130A0
D40๐“‚กArm holding stickDt. force, effort; id. แธซ๊œฃj “measure, examine”U+130A1
D41๐“‚ขArm with palm down, elbow pulled backPh. nj; id. rmn shoulder; dt. arm and actions of armU+130A2
D42๐“‚ฃArm with palm downDi. mแธฅ “cubit”U+130A3
D43๐“‚คArm with flailPh. แธซwU+130A4
D44๐“‚ฅArm with sekhemDi. แธซrp “manage”U+130A5
D45๐“‚ฆArm with wandDi. แธsr “raise arm, clear away, sacred”U+130A6
D46๐“‚งHandUniliteral d; id. แธrt “hand”U+130A7
D46a๐“‚จHand with waterId. jdt “perfume”U+130A8
D47๐“‚ฉHand with palm upDt. แธrt “hand” when phonograms are usedU+130A9
D48๐“‚ชHand without thumbId. ลกzp “palm, palm-width”U+130AA
D48a๐“‚ซHand holding eggU+130AB
D49๐“‚ฌFistDt. graspU+130AC
D50๐“‚ญOne fingerId. แธb๊œฅ “finger” and “10,000”; doubled dt. accurateU+130AD
D50a๐“‚ฎTwo fingersU+130AE
D50b๐“‚ฏThree fingersU+130AF
D50c๐“‚ฐFour fingersU+130B0
D50d๐“‚ฑFive fingersU+130B1
D50e๐“‚ฒSix fingersU+130B2
D50f๐“‚ณSeven fingersU+130B3
D50g๐“‚ดEight fingersU+130B4
D50h๐“‚ตNine fingersU+130B5
D50i๐“‚ถFive fingers (row)U+130B6
D51๐“‚ทOne finger (horizontal)Dt. fruit, flower, แธซ๊œฃj “measure”, แนฏ๊œฃj “take”, dqr “press”; di. ๊œฅnt “fingernail”; id. dqrw “fruit”, q๊œฃw “flour”U+130B7
D52๐“‚ธPenisPh. mt; dt. male, k๊œฃ “bull” (with E1)U+130B8
D52a๐“‚นPenis with folded clothU+130B9
D53๐“‚บPenis with emissionDt. penis, male; di. b๊œฃแธฅ in m b๊œฃแธฅ “in the presence of”, r b๊œฃแธฅ “before”, แธr b๊œฃแธฅ “since”U+130BA
D54๐“‚ปLegs walkingDt. motion; phon, jw in forms of jjj “come”; id. nmt(t) “step”U+130BB
D54a๐“‚ผHieratic legs walkingU+130BC
D55๐“‚ฝLegs walking backwardsDt. reverseU+130BD
D56๐“‚พLegDt. foot, etc.; ph. pd; id. rd “foot”, w๊œฅrt “district”, sbq “excellent”, gแธฅs “gazelle”U+130BE
D57๐“‚ฟLeg with knifeDt. mutilation; id. j๊œฃแนฏw “execution ground”, sj๊œฃt “shorten, cheat”U+130BF
D58๐“ƒ€Foot and calfUniliteral b; bw “place, thing”U+130C0
D59๐“ƒFoot and forearmPh. ๊œฅbU+130C1
D60๐“ƒ‚Foot supporting vase pouring waterId. w๊œฅb “clean, pure”U+130C2
D61๐“ƒƒToesDi. s๊œฃแธฅ “toe”U+130C3
D62๐“ƒ„โ€”var. D61U+130C4
D63๐“ƒ…โ€”var. D61U+130C5
D64๐“ƒ†Hand with palm downU+130C6
D65๐“ƒ‡Lock of hairU+130C7
D66๐“ƒˆArm with reed penU+130C8
D67๐“ƒ‰One dotU+130C9
D67a๐“ƒŠTwo dotsU+130CA
D67b๐“ƒ‹Three dotsU+130CB
D67c๐“ƒŒFour dotsU+130CC
D67d๐“ƒFive dotsU+130CD
D67e๐“ƒŽSix dotsU+130CE
D67f๐“ƒSeven dotsU+130CF
D67g๐“ƒEight dotsU+130D0
D67h๐“ƒ‘Nine dotsU+130D1
(return to top)

E. Mammals

E1๐“ƒ’Bull (Bos taurus)Dt. cattle; id. k๊œฃ “bull”, jแธฅw “cattle”U+130D2
E2๐“ƒ“Bull chargingDt. sm๊œฃ “wild bull”; id. k๊œฃ in k๊œฃ-nแธซt “strong bull”, epithet of the kingU+130D3
E3๐“ƒ”CalfDt. bแธฅz “calf”, wnแธw “short-horned cattle”U+130D4
E4๐“ƒ•Sacred cowDt. แธฅz๊œฃt “sacred cow”U+130D5
E5๐“ƒ–Cow suckling calfDt. ๊œฃms “solicitous”U+130D6
E6๐“ƒ—Horse (Equus ferus caballus)Dt. horse; id. ssmt “horse”U+130D7
E7๐“ƒ˜Donkey (Equus africanus asinus)Dt. ๊œฅ๊œฃ “donkey”U+130D8
E8๐“ƒ™Kid (Capra hircus)Ph. jb; dt. goatU+130D9
E8a๐“ƒšKid jumpingvar. E8U+130DA
E9๐“ƒ›Newborn hartebeest (Alcelaphus buselaphus)Ph. jwU+130DB
E9a๐“ƒœMature bovine lying downU+130DC
E10๐“ƒRam (Ovis longipes palaeo-aegyptiacus)Dt. sheep; id. b๊œฃ “ram”, แบ–nmw “Khnum”U+130DD
E11๐“ƒžRamOlder var. E10U+130DE
E12๐“ƒŸPig (Sus domesticus)Dt. pigU+130DF
E13๐“ƒ Cat (Felis lybica and/or catus)Dt. mjw/mjt “cat”U+130E0
E14๐“ƒกDog (Canis familiaris)Dt. dogU+130E1
E15๐“ƒขRecumbent jackal (probably the African golden jackal, Canis lupaster)Di. jnpw “Anubis”; dt. แธฅrj-sลกt๊œฃ “master of secrets”U+130E2
E16๐“ƒฃRecumbent jackal on shrinevar. E15 for jnpw “Anubis”U+130E3
E16a๐“ƒคRecumbent jackal on shrine with flailU+130E4
E17๐“ƒฅJackalDi. z๊œฃb “jackal”, “dignitary”U+130E5
E17a๐“ƒฆJackal looking backU+130E6
E18๐“ƒงJackal on standardDi. wpj-w๊œฃwt “Wepwawet” (“opener of the ways”)U+130E7
E19๐“ƒจJackal on standard with macevar. E18U+130E8
E20๐“ƒฉSet-animalless common var. E21 (below)U+130E9
E20a๐“ƒชSet-animal on basketU+130EA
E21๐“ƒซRecumbent Set-animalId. stแบ–, stลก “Seth”; dt. confusion, chaosU+130EB
E22๐“ƒฌLion (Panthera leo)Di. m๊œฃj “Ideogram for standing lion, m๊œฃi”lion”U+130EC
E23๐“ƒญRecumbent lionPh. rwU+130ED
E24๐“ƒฎPanther or leopard (Panthera pardus)Di. ๊œฃby “leopard”U+130EE
E25๐“ƒฏHippopotamus (Hippopotamus amphibius)Dt. hippopotamusU+130EF
E26๐“ƒฐElephant (Loxodonta africana)Dt. ๊œฃbw “elephant”; id. ๊œฃbw “Elephantine”U+130F0
E27๐“ƒฑGiraffe (Giraffa camelopardalis prob. subsp. camelopardalis)Di. mmj “giraffe”; dt. sr “foretell”U+130F1
E28๐“ƒฒOryx (Oryx gazella)Dt. m๊œฃแธฅแธ “oryx”U+130F2
E28a๐“ƒณOryx with irrigation systemU+130F3
E29๐“ƒดGazelle (Gazella dorcas)Dt. gแธฅs “gazelle”U+130F4
E30๐“ƒตIbex (Capra nubiana)Dt. nj๊œฃw, nr๊œฃw, n๊œฃw “ibex”U+130F5
E31๐“ƒถGoat with collarDt. s๊œฅแธฅ “privilege”U+130F6
E32๐“ƒทBaboon (Papio hamadryas)Dt. baboon, monkey, furiousU+130F7
E33๐“ƒธMonkey (species uncertain)Dt. gjf “monkey”U+130F8
E34๐“ƒนHare (Lepus capensis)Ph. wnU+130F9
E34a๐“ƒบHare (low)U+130FA
E36๐“ƒปBaboon seatedU+130FB
E37๐“ƒผBaboon with receptacle and basketU+130FC
E38๐“ƒฝLong-horned bullU+130FD
(return to top)

F. Parts of Mammals

F1๐“ƒพOx headId. k๊œฃ “cattle” in offeringsU+130FE
F1a๐“ƒฟCow headvar. F1U+130FF
F2๐“„€Charging ox headDt. แธnd “rage”U+13100
F3๐“„Hippopotamus headDt. ๊œฃt “power”; di. ๊œฃt “moment”U+13101
F4๐“„‚Forepart of lionId. แธฅ๊œฃt “front” etc.U+13102
F5๐“„ƒHartebeest headDi. ลกs๊œฃ “skilled” etc.; dt. ลกs๊œฃ “prayer”, bแธซnt “pylon”U+13103
F6๐“„„Forepart of hartebeestvar. F5U+13104
F7๐“„…Ram headDi. ลกfyt “awe”U+13105
F8๐“„†Forepart of ramvar. F7U+13106
F9๐“„‡Leopard headDi. pแธฅtj, “strength” (often doubled)U+13107
F10๐“„ˆHead and neck of animalDt. neck, throat, etc.U+13108
F11๐“„‰Head and neck of animalvar. F10U+13109
F12๐“„ŠHead and neck of jackalPh. wsrU+1310A
F13๐“„‹HornsPh. wp; id. wpt “brow”U+1310B
F13a๐“„ŒHornsU+1310C
F14๐“„Horns with palm branchId. wpt-rnpt “opening of the year” (New Year’s Day)U+1310D
F15๐“„ŽHorns with palm branch and sunvar. F14U+1310E
F16๐“„HornPh. ๊œฅb; di. hornU+1310F
F17๐“„Horn and vase with flowing waterDi. ๊œฅbw “purification”U+13110
F18๐“„‘TuskPh. bแธฅ, แธฅw; dt. tooth and in words with root bj๊œฃU+13111
F19๐“„’Lower jaw-bone of oxDt. ๊œฅrt “jaw”U+13112
F20๐“„“TonguePh. ns; id. ns “tongue”, jmj-r “overseer”; dt. actions assoc. with the tongue; sometimes for Z6U+13113
F21๐“„”Cow earPh. sแธm, jdn; dt. ear etc; id. msแธr “ear”, แธrแธ “leaf”U+13114
F21a๐“„•Hieratic ear of bovineU+13115
F22๐“„–Hindquarters of lionPh. pแธฅ; dt. end, bottom; id. pแธฅwj “end”, kf๊œฃ “discreet”U+13116
F23๐“„—Foreleg of oxDi. แธซpลก “strong arm”, “foreleg”; dt. msแธซtjw “Foreleg” (Ursa Major)U+13117
F24๐“„˜Ox foreleg reversedvar. F23U+13118
F25๐“„™Leg of oxPh. wแธฅm; id. wแธฅm(t) “hoof”U+13119
F26๐“„šSkin of goatPh. แบ–n; id. แบ–nt “hide, skin”U+1311A
F27๐“„›Skin of cow with bent tailDt. hide, mammal; sometimes var. N2U+1311B
F28๐“„œSkin of cow with straight tailPh. s๊œฃb “dappled”; sometimes var. U23U+1311C
F29๐“„Cow’s skin pierced by arrowDi. sแนฏj “shoot”; ph. stU+1311D
F30๐“„žWaterskinPh. ลกdU+1311E
F31๐“„ŸThree fox-skins tied togetherPh. msU+1311F
F31a๐“„ Three skins tied togethervar. F31U+13120
F32๐“„กAnimal’s bellyUniliteral แบ–; id. แบ–t “belly, body”U+13121
F33๐“„ขTailDi. sd “tail”U+13122
F34๐“„ฃHeartId. jb “heart, mind”; dt. แธฅ๊œฃtj “heart”U+13123
F35๐“„คHeart and windpipePh. nfrU+13124
F36๐“„ฅLungs and windpipePh. zm๊œฃU+13125
F37๐“„ฆBackbone, ribs, and spinal cordDt. back; id. j๊œฃt “back”; sometimes var. M21U+13126
F37a๐“„งBackbone and ribsvar. F37U+13127
F38๐“„จbackbone and ribsvar. F37U+13128
F38a๐“„ฉBackbone, ribs, and spinal cordvar. F37U+13129
F39๐“„ชBackbone with trailing spinal cordDi. jm๊œฃแธซ “worth, honor”, “spinal cord”; occ. var. F37 as dt.U+1312A
F40๐“„ซBackbone with spinal cord at both endsPh. ๊œฃwU+1312B
F41๐“„ฌVertebraeDt. psแธ “back”U+1312C
F42๐“„ญRibPh. spr; dt. spr “rib”U+1312D
F43๐“„ฎRibsDt. spแธฅt “ribs”U+1312E
F44๐“„ฏBone with meatPh. jsw; di. jw๊œฅ “inherit” etc; dt. jw๊œฅ “femur”, swt “tibia” U+1312F
F45๐“„ฐUterusDi. jdt “vulva”, “cow”U+13130
F45a๐“„ฑUterusvar. F45U+13131
F46๐“„ฒIntestineDt. midst, turn, intestine, wแธb “shore”U+13132
F46a๐“„ณIntestinevar. F46U+13133
F47๐“„ดIntestinevar. F46U+13134
F47a๐“„ตIntestinevar. F46U+13135
F48๐“„ถIntestinevar. F46U+13136
F49๐“„ทIntestinevar. F46U+13137
F50๐“„ธIntestines and folded clothPh. spแบ–r U+13138
F51๐“„นPiece of fleshDt. flesh; id. kns “vagina”, tripled แธฅ๊œฅw “body”; ph. js in jst “Isis” and jsr “Osiris” in some Coffin TextsU+13139
F51a๐“„บThree pieces of flesh horizontallyU+1313A
F51b๐“„ปThree pieces of flesh verticallyU+1313B
F51c๐“„ผPiece of flesh reversedU+1313C
F52๐“„ฝExcrementDt. แธฅs “excrement”U+1313D
F53๐“„พDivine rod with ram headU+1313E
(return to top)

G. Birds

G1๐“„ฟEgyptian vulture (Neophron percnopterus)Uniliteral ๊œฃ; flatter head than G4U+1313F
G2๐“…€Two Egyptian vulturesPh. ๊œฃ๊œฃU+13140
G3๐“…Vulture and sicklePh. m๊œฃU+13141
G4๐“…‚Long-legged buzzard (Buteo ferox)Ph. tjw; rounder head than G1U+13142
G5๐“…ƒFalcon (Falco sp. likely peregrinus)Id. แธฅrw “Horus”U+13143
G6๐“…„Falcon with flailDt. bjk “falcon”U+13144
G6a๐“……Falcon on basketU+13145
G7๐“…†Falcon on standardDt. divine; 1s pro. if speaker is god or kingU+13146
G7a๐“…‡Falcon in boat or crescentless common var. G7 or G7bU+13147
G7b๐“…ˆFalcon in boatId. nmtj “the god Nemty”U+13148
G8๐“…‰Falcon on “gold” glyphId. bjk nbw, แธฅrw nbw “Gold Falcon”, “Golden Horus”, one of the king’s titlesU+13149
G9๐“…ŠFalcon with sun on headId. r๊œฅ-แธฅrw-๊œฃแธซtj “Ra-Horakhty”U+1314A
G10๐“…‹Falcon in Sokar barqueDt. zkr “Sokar”, แธฅnw “Sokar’s barque”U+1314B
G11๐“…ŒStatue of falconDt. ๊œฅแบ–m/๊œฅลกm/๊œฅแธซm “idol”, ลกnbt “breast”U+1314C
G11a๐“…Statue of falcon on standardvar. G11U+1314D
G12๐“…ŽStatue of falcon with flailvar. G11U+1314E
G13๐“…Statue of falcon with two plumesDt. spdw “the god Sopdu”; id. แธฅrw nแธซnj “Horus of Hierakonpolis”U+1314F
G14๐“…Vulture (Gyps fulvus)Ph. mjwt, mjt, mwt, mt; dt. nrt “vulture” and words with root nrU+13150
G15๐“…‘Vulture with flailDi. mjwt “Mut”U+13151
G16๐“…’The Two Ladies (vulture and cobra)Id. nbtj, “the two ladies”, a title of the kingU+13152
G17๐“…“Owl (the pharaoh eagle owl Bubo ascalaphus in early times; later usually the barn owl Tyto alba alba)Ph. mU+13153
G18๐“…”Two owlsPh. mmU+13154
G19๐“…•Owl and arm with conical loafvar. G20 (below)U+13155
G20๐“…–Owl and armPh. m(j)U+13156
G20a๐“…—Owl and mouthU+13157
G21๐“…˜Guinea fowl, sennar (Numida meleagris)Ph. nแธฅ; id. nแธฅ “guinea fowl”; sometimes with G1 or G43 body but G21 horns and lappetU+13158
G22๐“…™Hoopoe (Upupa epops)Ph. แธb/db in แธbt/dbt “brick”U+13159
G23๐“…šLapwing (Vanellus cristatus or V. vanellus)Di. rแธซwt/rแธซyt “subjects, people”U+1315A
G24๐“…›Lapwing with twisted wingsvar. G23U+1315B
G25๐“…œNorthern bald ibis (crested ibis, Ibis comata)Ph. ๊œฃแธซU+1315C
G26๐“…Sacred ibis (Ibis religiosa) on standardDt. hbj “ibis”; id. แธแธฅwtj “Thoth”U+1315D
G26a๐“…žSacred Ibisvar. G26U+1315E
G27๐“…ŸFlamingo (Phoenicopterus roseus)Ph. dลกr “red”; dt. dลกr “flamingo”U+1315F
G28๐“… Glossy/black ibis (Plegadis falcinellus)Ph. gmU+13160
G29๐“…กSaddle-billed stork, jabiru (Ephippiorhynchus senegalensis)Ph. b๊œฃU+13161
G30๐“…ขThree saddle-billed storksId. b๊œฃw “impressiveness, gloriousness”‘ plural G29U+13162
G31๐“…ฃHeron, phoenix (Ardea cinerea)Dt. heronU+13163
G32๐“…คHeron on perchDi. b๊œฅแธฅj “inundate”U+13164
G33๐“…ฅCattle egret (Bubulcus ibis)Dt. sd๊œฃ/sd๊œฃd๊œฃ “tremble”U+13165
G34๐“…ฆOstrich (Struthio camelus)Dt. njw “ostrich”U+13166
G35๐“…งCormorant (Phalacrocorax sp. perhaps carbo)Ph. ๊œฅqU+13167
G36๐“…จSwallow (Hirundidae sp.)Ph. wr; dt. mnt “swallow”; has forked tail to contrast with G37U+13168
G36a๐“…ฉSwallow (low)var. G36U+13169
G37๐“…ชSparrow (Passer domesticus aegyptiacus)Dt. small, bad; has rounded tail to contrast with G36U+1316A
G37a๐“…ซSparrow (low)var. G37U+1316B
G38๐“…ฌWhite-fronted goose (Anser albifrons)Ph. gb in gbb, gbw “Geb”; dt. bird, insect, wf๊œฃ “discuss”, wzf “idle”, wdfj “delay”, แธฅtm “destroy, perish”; var. of G39 as ph. z๊œฃU+1316C
G39๐“…ญPintail duck (Dafila acuta) Ph. z๊œฃ; dt. in zr/zrt/zj/zjt “pintail duck”; has more pointed tail than G38U+1316D
G40๐“…ฎPintail flyingPh. p๊œฃ; occ. var. G41U+1316E
G41๐“…ฏPintail alightingPh. p๊œฃ esp. in hieratic; dt. in แธซnj “alight” and other แธซn words, sแธฅwj “gather”, qmyt “gum”; with T14, dt. in qm๊œฃ “throw”, qm๊œฃj “create”, and words with แนฏn/tnU+1316F
G42๐“…ฐWidgeon (Mareca penelope)Di. wลก๊œฃ “fatten”; dt. แธf๊œฃw “food”U+13170
G43๐“…ฑQuail chick (Coturnix coturnix)Ph. w; id. w “chick”U+13171
G43a๐“…ฒQuail chick and loafPh. twU+13172
G44๐“…ณTwo quail chicksPh. wwU+13173
G45๐“…ดQuail chick and forearmPh. w๊œฅU+13174
G45a๐“…ตQuail chick and arm with conical loafU+13175
G46๐“…ถQuail chick and sicklePh. m๊œฃwU+13176
G47๐“…ทDucklingPh. แนฏ๊œฃ; id. แนฏ๊œฃ “duckling, chick”U+13177
G48๐“…ธThree ducklings in nestDi zลก “nest”U+13178
G49๐“…นBirds in pool or nestvar. G48U+13179
G50๐“…บTwo plovers (Charadrius sp.)Id. rแธฅtj “washerman”U+1317A
G51๐“…ปBird (egret?) pecking at fishDt. แธฅ๊œฃm/แธฅjm “net fish or birds”U+1317B
G52๐“…ผGoose picking up grainDt. snm “feed”U+1317C
G53๐“…ฝHuman-headed ba bird with bowl with smokeId. b๊œฃ “ba, personality, soul”U+1317D
G54๐“…พPlucked/trussed goose or duckPh. snแธ/snd; dt. wลกn “wring a bird’s neck”U+1317E
(return to top)

H. Parts of Birds

H1๐“…ฟHead of pintail duckDt. wลกm “wring the neck”; id. ๊œฃpd “bird”U+1317F
H2๐“†€Head of crested birdDt. m๊œฃ๊œฅ “temple of head”, sometimes “true, real”; ph. p๊œฃq, wลกmU+13180
H3๐“†Head of spoonbill (Platalea leucorodia)Ph. p๊œฃqU+13181
H4๐“†‚Head of vulture (Gyps fulvus)Dt. nrt “vulture”, other nr words; id. rmแนฏ “people”U+13182
H5๐“†ƒWingDt. wingU+13183
H6๐“†„FeatherPh. ลกw; id. ลกwt “feather”; dt. m๊œฃ๊œฅt “Maat”U+13184
H6a๐“†…โ€”var. H6U+13185
H7๐“††ClawPh. ลก๊œฃ in ลก๊œฃt “Shat” (a country); dt. j๊œฃft “claw”.U+13186
H8๐“†‡EggDt. swแธฅt “egg”, p๊œฅt “elite”; id. z๊œฃ “son” in proper namesU+13187
(return to top)

I. Reptiles, Amphibians, and Parts Thereof

I1๐“†ˆLizard (gecko, perhaps Tarentola mauritanica?)Ph. ๊œฅลก๊œฃ; dt. lizardU+13188
I2๐“†‰Turtle (Trionyx triunguis)Di. ลกtjw “turtle”U+13189
I3๐“†ŠCrocodile (Crocodylus niloticus)Dt. crocodile, aggression; doubled id. jty “sire”U+1318A
I4๐“†‹Crocodile on shrineDi. sbkw “Sobek”U+1318B
I5๐“†ŒCrocodile with curved tailDi. s๊œฃq “collect”U+1318C
I5a๐“†Image of crocodilevar. I4U+1318D
I6๐“†ŽCrocodile scalesPh. kmU+1318E
I7๐“†Frog (Rana sp.)Dt. frog; id. wแธฅm ๊œฅnแธซ “repeating life”U+1318F
I8๐“†TadpoleDt. tadpole; id. แธซfn “100,000”U+13190
I9๐“†‘Horned viper (Cerastes cerastes)Uniliteral f; dt. jtj “father”U+13191
I9a๐“†’Horned viper crawling out of enclosureU+13192
I10๐“†“Cobra (Naja haje)Ph. แธU+13193
I10a๐“†”Cobra with featherU+13194
I11๐“†•Two cobrasPh. แธแธU+13195
I11a๐“†–Combination of cobra, flat loaf and sandy tractแธt “forever, everlasting”U+13196
I12๐“†—Erect cobraDt. j๊œฅrt “uraeus” and names of goddessesU+13197
I13๐“†˜Erect cobra on basketDt. w๊œฃแธt “Wadjet” and names of other goddessesU+13198
I14๐“†™Snake (generic)Dt. snake, wormU+13199
I15๐“†šSnakevar. I14U+1319A
(return to top)

J. (No category J was created.)

K. Fish and Parts Thereof

K1๐“†›Bulti (Tilapia niloticus)Ph. jn; dt. jnt “bulti”U+1319B
K2๐“†œBarbel (Barbus bynni)Dt. bwt “abomination”U+1319C
K3๐“†Buri (mullet) (Mugil cephalus)Dt. ๊œฅdw “mullet”; ph. ๊œฅแธ in ๊œฅแธ-mr “district administrator”.U+1319D
K4๐“†žOxyrhynchus (elephantfish) (Mormyrus kannume)Ph. แบ–๊œฃ id. แบ–๊œฃt “elephantfish”U+1319E
K5๐“†ŸPike (Petrocephalus bane or Synodontis sp.?)Dt. bzj “introduce”, fishU+1319F
K6๐“† Fish scaleDi. nลกmt “fish scale”U+131A0
K7๐“†กBlowfish/pufferfish (Tetrodon fahaka)Dt. ลกpt “angry”, “pufferfish”U+131A1
K8๐“†ขCatfishU+131A2
(return to top)

L. Invertebrates

L1๐“†ฃDung beetle (Scarabaeus sacer)Ph. แธซpr; di. แธซprr “scarab beetle”U+131A3
L2๐“†คBeeId. bjt “bee, wasp, honey”, bjtj “king of Lower Egypt”U+131A4
L2A๐“†ฅnsw-bjtPrefix for the title of the king of Upper and Lower EgyptU+131A5
L3๐“†ฆFlyDt. ๊œฅff “fly”U+131A6
L4๐“†งLocust (Acrydium peregrinum)Dt. znแธฅm “locust”U+131A7
L5๐“†จCentipede (Scolopendra adhaerens?)Dt. zp๊œฃ “centipede”; id. sp๊œฃ “Sepa”, a place nameU+131A8
L6๐“†ฉBivalve shellPh. แธซ๊œฃ in แธซ๊œฃwt “offering table” U+131A9
L6A๐“†ชL6 reversedU+131AA
L7๐“†ซScorpion in “safe” emblematic form, or water scorpionDi. srqt “Serqet”U+131AB
L8๐“†ฌBeetle?U+131AC
(return to top)

M. Plants

M1๐“†ญTreeDt. tree, m๊œฅr “fortunate”; ph. jm๊œฃ, sometimes just jm with the m as complementU+131AD
M1a๐“†ฎTree and branchvar. M1U+131AE
M1b๐“†ฏTree and horned vipervar. M1U+131AF
M2๐“†ฐHerb, plant, flowerPh. แธฅn; dt. plant, jzj “light”, jz “tomb”, js “old”; rarely as dt. in 1s pronouns; occ. var. T24.U+131B0
M3๐“†ฑBranchPh. แธซt; dt. wood; id. แธซt “wood, stick, tree”; vert. as dt. แธ๊œฅr “seek”U+131B1
M3a๐“†ฒOwl and branchU+131B2
M4๐“†ณPalm rib (Hyphaene thebaica)Id. rnpt “year”, rnpt-แธฅsb “regnal year”; dt. rnpj “young”; dt. time in tr “time, season”; doubled id. snf “last year”U+131B3
M5๐“†ดPalm rib and loaf of breadDi. time in tr “time, season”; var. M6U+131B4
M6๐“†ตPalm rib and mouthDi. time in tr “time, season”; dt. some roots ending -tr, -rjU+131B5
M7๐“†ถPalm rib and stoolDi. rnpj “young”U+131B6
M8๐“†ทPool with lotusesPh. ลก๊œฃ; id. ๊œฃแธซt “flood (season)”, ลก๊œฃ “pool, marsh”U+131B7
M9๐“†ธLotus flower (Nymphaea caerulea)Di. zลกลกnj “lotus”U+131B8
M10๐“†นLotus budDt. nแธฅbt “lotus bud”U+131B9
M10a๐“†บโ€”var. M10U+131BA
M11๐“†ปFlower on long winding stalkDi. wdn “offer, dedicate”; occ. var. F46 as dt. wแธb “shore”U+131BB
M12๐“†ผLotus plant with rhizomePh. แธซ๊œฃ; id. แธซ๊œฃ “1000”, “lotus”U+131BC
M12a๐“†ฝTwo lotus plants2000U+131BD
M12b๐“†พThree lotus plants3000U+131BE
M12c๐“†ฟFour lotus plants4000U+131BF
M12d๐“‡€Five lotus plants5000U+131C0
M12e๐“‡Six lotus plants6000U+131C1
M12f๐“‡‚Seven lotus plants7000U+131C2
M12g๐“‡ƒEight lotus plants8000U+131C3
M12h๐“‡„Nine lotus plants9000U+131C4
M13๐“‡…Papyrus stem (Cyperus papyrus)Ph. w๊œฃแธ/w๊œฃd, later wแธ/wแธ; id. w๊œฃแธ “papyrus column”U+131C5
M14๐“‡†Papyrus and cobravar. M13U+131C6
M15๐“‡‡Clump of papyrus with budsDi. mแธฅw “Delta”; dt. papyrus, swamp; ph. ๊œฃแธซ in ๊œฃแธซ-bjt “Chemmis” (town in Delta)U+131C7
M15a๐“‡ˆPapyrus with buds and villageU+131C8
M16๐“‡‰Clump of papyrusPh. แธฅ๊œฃ; var. M15 in mแธฅw “Delta”U+131C9
M16A๐“‡ŠPapyrus and villageU+131CA
M17๐“‡‹Reed panicle (prob. Phragmites australis)Ph. j; id. j “reed”; occ. var. A1U+131CB
M17a๐“‡ŒTwo reed paniclesPh. yU+131CC
M18๐“‡Reed with legsPh. j in forms of jjj “come”U+131CD
M19๐“‡ŽConical cakes with reed and clubDi. ๊œฅ๊œฃb “offer”U+131CE
M20๐“‡Field of reedsDi. sแธซt “field”, sแธซtj “farmer”; occ. var. M21U+131CF
M21๐“‡Reeds with rootDt. sm “grass, plants”, “help”U+131D0
M22๐“‡‘Rush plantPh. nแธซbU+131D1
M22a๐“‡’Two rushesPh. nnU+131D2
M23๐“‡“Sedge plantPh. sw; id. nswt “king”, swt “sedge”; occ. var. M24, M26.U+131D3
M24๐“‡”Sedge and mouthId. rsw “south”U+131D4
M24a๐“‡•LilyU+131D5
M25๐“‡–Flowering sedge and mouthvar. M24U+131D6
M26๐“‡—Flowering sedgePh. ลกm๊œฅ; id. ลกm๊œฅw “Upper Egypt, Nile valley”U+131D7
M27๐“‡˜Flowering sedge and forearmvar. M26U+131D8
M28๐“‡™Flowering sedge and hobbleId. title wr mแธw-ลกm๊œฅw “chief of the ten districts of Upper Egypt”U+131D9
M28a๐“‡šThree lilies and villageU+131DA
M29๐“‡›Carob pod (Ceratonia siliqua)Ph. nแธm, “pleasant, sweet, simple”U+131DB
M30๐“‡œRootDi. bnr “sweet”U+131DC
M31๐“‡RhizomeLess common var. M32 (see below)U+131DD
M31a๐“‡žU+131DE
M32๐“‡ŸRhizomeDt. rd “grow”, rwแธ “farm”U+131DF
M33๐“‡ Three grains horizontallyDt. grain; id. jtj “grain”U+131E0
M33a๐“‡กThree grains verticallyvar. M33U+131E1
M33b๐“‡ขThree grains in trianglevar. M33U+131E2
M34๐“‡ฃEar of emmer wheat (Triticum turgidum)Di. btj/bdt “emmer wheat”U+131E3
M35๐“‡คHeap of grainDt. heapU+131E4
M36๐“‡ฅBundle of flax with bolls (Linum usitatissimum)Ph. แธr; dt. dm๊œฃ “bundle”U+131E5
M37๐“‡ฆBundle of flax stemsOlder var. M36U+131E6
M38๐“‡งWide bundle of flaxDt. mแธฅ๊œฅw “flax”, dm๊œฃ “bundle”U+131E7
M39๐“‡จBasket of fruit or grainDt. vegetablesU+131E8
M40๐“‡ฉBundle of reedsPh. jzU+131E9
M40a๐“‡ชโ€“var. M40U+131EA
M41๐“‡ซStripped piece of woodDt. woodU+131EB
M42๐“‡ฌFlowerPh. wn; same in hieratic as Z11, the crossed planksU+131EC
M43๐“‡ญVine on trellis (Vitis vinifera)Dt. vine, wine, fruit, gardener; id. jrp “wine”, k๊œฃny “gardener”U+131ED
M44๐“‡ฎThornDi. spd “sharp”; dt. srt “thorn”, t-แธฅแธ “white bread” (in this form)U+131EE
(return to top)

N. Sky, Earth, Water

N1๐“‡ฏskyDt. sky, above, rwt “gate”; id. แธฅrj “upper”; di. h๊œฃytU+131EF
N2๐“‡ฐSky with sceptreDt. night; id. grแธฅ “night”U+131F0
N3๐“‡ฑSky with oarvar. N3U+131F1
N4๐“‡ฒSky with rainDt. dew, rain; id. j๊œฃdt “dew”U+131F2
N5๐“‡ณSunDt. sun, day, time; id. r๊œฅ “sun”, “Ra”, “day”, hrw “daytime”, sw “day”U+131F3
N6๐“‡ดSun with uraeusDi. r๊œฅ “sun”, “Ra”U+131F4
N7๐“‡ตSun and butcher’s blockId. แบ–rt-hrw “course of the day”U+131F5
N8๐“‡ถSunshineDt. sunlight; ph. wbn; id. แธฅnmmt “human beings”U+131F6
N9๐“‡ทMoon with lower half obscuredPh. psแธ in psแธt “Ennead”, psแธntjw “new-moon festival”; var. X6 in p๊œฃt “origin”U+131F7
N10๐“‡ธMoon with lower section obscuredvar. N10U+131F8
N11๐“‡นCrescent moonDi. j๊œฅแธฅ “moon”, w๊œฅแธฅ “carob”, ลกzp “palm” (measure); id. jbd “month” in dates; occ. var. F42; also vertically as dt.U+131F9
N12๐“‡บCrescent moonDi. j๊œฅแธฅ “moon”; also vertically as dt.; occ. var. F42U+131FA
N13๐“‡ปCrescent moon and starId. mแธdjnt “Day-15 festival”U+131FB
N14๐“‡ผStarDt. star, time; Ph. sb๊œฃ, dw๊œฃ; id. wnwt “hour”U+131FC
N15๐“‡ฝStar in circleId. dw๊œฃt “Duat”U+131FD
N16๐“‡พLand with sandPh. t๊œฃ; id. t๊œฃ “earth, land, world”; dt. แธt “estate”, “eternity”U+131FE
N17๐“‡ฟLandvar. N16U+131FF
N18๐“ˆ€Strip of land (thicker than N17)Id. jw “island”, sแนฏ๊œฃt “aroura”; dt. desert, foreign landU+13200
N18a๐“ˆStrip of land with rippleU+13201
N18b๐“ˆ‚Strip of land with boltU+13202
N19๐“ˆƒTwo strips of landId. ๊œฃแธซt in แธฅrw-๊œฃแธซtj “Horakhty”U+13203
N20๐“ˆ„Tongue of landPh. wแธb/wdb in wแธb “turn”; dt. land esp. wแธb “shore”, แธฅ๊œฃb-sd “Sed Festival”U+13204
N21๐“ˆ…Short tongue of landDt. land; id. jdb “bank”; doubled jdbwj “Two Banks” (Egypt)U+13205
N22๐“ˆ†Broad tongue of landvar. N20U+13206
N23๐“ˆ‡Irrigation canalDt. land, irrigated land; var. N5a; id. gbb/gbw “Geb”U+13207
N24๐“ˆˆIrrigation canal systemDi. sp๊œฃt “nome, estate, farm, cultivation”; dt. names of nomes and districts of Egypt, แธฅzp “garden”U+13208
N25๐“ˆ‰Three hillsId. แธซ๊œฃst “hill country”, “foreign land”; dt. desert, foreign landU+13209
N25a๐“ˆŠThree hills (low)U+1320A
N26๐“ˆ‹Two hillsPh. แธw; id. แธw “mountain”U+1320B
N27๐“ˆŒSun over mountainId. ๊œฃแธซt “Akhet, horizon”U+1320C
N28๐“ˆRays of sun over hillPh. แธซ๊œฅ esp. แธซ๊œฅj “appear”U+1320D
N29๐“ˆŽHillsideUniliteral q; differs from X7U+1320E
N30๐“ˆMound of earth with shrubsDi. j๊œฃt “mound”U+1320F
N31๐“ˆRoad with shrubsDi. w๊œฃt “road”; id. w๊œฃj “tend, start”; ph. แธฅr in jn-แธฅrt “Anhur”, แธฅrw “Horus”, แธฅrw r “except”; dt. road, distance, positionU+13210
N32๐“ˆ‘Lump of clayvar. Aa2, F52U+13211
N33๐“ˆ’Grain of sandDt. sand, mineral, pellet, words with qd; can substitute for dangerous signsU+13212
N33a๐“ˆ“Three grainsocc. subst. for plural strokesU+13213
N34๐“ˆ”Ingot of metalId. แธฅmt “copper”, แธฅsmn “bronze”; dt. copper, bronzeU+13214
N34a๐“ˆ•Ingot of metalvar. N34U+13215
N35๐“ˆ–Ripple of waterUniliteral nU+13216
N35a๐“ˆ—Three ripples of waterPh. mw; id. mw “water”; dt. waterU+13217
N36๐“ˆ˜CanalPh. mr, mj; id. mr “canal”; dt. body of waterU+13218
N37๐“ˆ™Pool, depressionUniliteral ลก; id. ลกj “basin, lake, depression, pool”; di. sแนฏ๊œฃt “aroura”; var. N36; var. X4 as dt. of zn “open”, znj “pass”U+13219
N37a๐“ˆšPoolvar. N37U+1321A
N38๐“ˆ›Deep poolvar. N37U+1321B
N39๐“ˆœPool with watervar. N37U+1321C
N40๐“ˆPool with legsPh. ลกm in forms of ลกmj “go”U+1321D
N41๐“ˆžWell with ripple of watervar. N42 (see below)U+1321E
N42๐“ˆŸWell with line of waterDt. well, bj๊œฃ “cauldron, copper” and words with root bj๊œฃ; di. pแธฅww “outer limits”, tripled as id.; often stands for the “pelvis and vulva” glyph and thus: Ph. แธฅm; id. jdt “vulva, cow”U+1321F
(return to top)

O. Buildings and Parts Thereof

O1๐“‰HousePh. pr; id. pr “house”; dt. building, placeU+13250
O1a๐“‰‘House with ankhpr-๊œฅnแธซ “House of life”U+13251
O2๐“‰’House with maceId. pr-แธฅแธ “treasury”U+13252
O3๐“‰“House, oar, tall loaf, beer jugId. prt-แธซrw “invocation offerings”U+13253
O4๐“‰”Reed shelterUniliteral h; id. h “courtyard”U+13254
O5๐“‰•Winding wallU+13255
O5a๐“‰–โ€“var. O5U+13256
O6๐“‰—EnclosureId. แธฅwt “enclosure”U+13257
O6a๐“‰˜Opening of แธฅwt-enclosureU+13258
O6b๐“‰™โ€”U+13259
O6c๐“‰šโ€”U+1325A
O6d๐“‰›Closing of แธฅwt-enclosureU+1325B
O6e๐“‰œโ€”U+1325C
O6f๐“‰โ€”U+1325D
O7๐“‰žEnclosure and flat loafvar. O6U+1325E
O8๐“‰ŸEnclosure, loaf, columnId. แธฅwt-๊œฅ๊œฃt “Temple of Heliopolis”U+1325F
O9๐“‰ Enclosure, loaf, basketId. nbt-แธฅwt “Nephthys”U+13260
O10๐“‰กEnclosure and falconId. แธฅwt-แธฅrw “Hathor”U+13261
O10a๐“‰ขEnclosure and ankhU+13262
O10b๐“‰ฃEnclosure and beeU+13263
O10c๐“‰คShrine and faceU+13264
O11๐“‰ฅPalaceId. ๊œฅแธฅ “palace”U+13265
O12๐“‰ฆPalace and forearmvar. O11U+13266
O13๐“‰งEnclosure with battlementsDt. sbแธซ “wall in” etc.U+13267
O14๐“‰จCorner of enclosure with battlementsvar. O13U+13268
O15๐“‰ฉEnclosure with cup and breadId. wsแธซt “broad hall”U+13269
O16๐“‰ชCornice with uraeiDi. t๊œฃyt “curtain”; id. t๊œฃjtj “he of the curtain” (vizier)U+1326A
O17๐“‰ซโ€”var. O16U+1326B
O18๐“‰ฌShrineDi. k๊œฃr “shrine”U+1326C
O19๐“‰ญShrine with polesDt. in pr-wr “Great House” and jtrt ลกm๊œฅt “shrine of the South” (shrine at Hierakonpolis)U+1326D
O19A๐“‰ฎShrinevar. O19U+1326E
O20๐“‰ฏShrineDt. shrineU+1326F
O20a๐“‰ฐโ€”var. O20U+13270
O21๐“‰ฑShrine faรงadeDi. zแธฅ “booth”U+13271
O22๐“‰ฒTent with poleDi. zแธฅ “booth”; dt. zแธฅ “counsel”U+13272
O23๐“‰ณDouble pavilionDi. แธฅ๊œฃb-sd “Sed festival”U+13273
O24๐“‰ดPyramidDt. pyramidU+13274
O24a๐“‰ตBase of sun templeU+13275
O25๐“‰ถObeliskDi. tแธซn “obelisk”U+13276
O25a๐“‰ทSun temple base and obeliskU+13277
O26๐“‰ธStelaDt. stela; id. wแธ “stela”U+13278
O27๐“‰นColumned hallDi. แธซ๊œฃwj “dusk”; dt. hallU+13279
O28๐“‰บColumnPh. jwn; id. jwn “column, pillar”U+1327A
O29๐“‰ปWooden columnPh. ๊œฅ๊œฃ U+1327B
O29a๐“‰ผWooden column (vertical)var. O29U+1327C
O30๐“‰ฝSupport postDt. support; id. zแธซnt “support”U+1327D
O30a๐“‰พFour supportsU+1327E
O31๐“‰ฟDoor leafDi. ๊œฅ๊œฃ “door”, doubled ๊œฅ๊œฃwj “door”; dt. openU+1327F
O32๐“Š€GatewayDt. doorway; id. sb๊œฃ “doorway”U+13280
O33๐“ŠFaรงade of palaceDt. srแธซ “serekh”U+13281
O33a๐“Š‚Closing of serekhvar. O33U+13282
O34๐“ŠƒDoor boltUniliteral z; id. z “door bolt”U+13283
O35๐“Š„Door bolt with legsId. zj “go away, die”; ph. z in zy “which?”, zbj “send away”, mz “bring”U+13284
O36๐“Š…WallDt. wall; id. jnb “wall”U+13285
O36a๐“Š†Opening of oval fortified wall enclosureU+13286
O36b๐“Š‡Closing of oval fortified wall enclosureU+13287
O36c๐“ŠˆOpening of square fortified wall enclosureU+13288
O36d๐“Š‰Closure of square fortified wall enclosureU+13289
O37๐“ŠŠFalling wallDt. tilt, topple overU+1328A
O38๐“Š‹Corner of wallDt. corner; id. qnbt “council”; di. tm in แธฅrj n tm “chief of the tmU+1328B
O39๐“ŠŒStone block, brickDt. stone, brickU+1328C
O40๐“ŠStairwayDt. stairs, terrace; id. rwd “stairs”, แธซtjw “terrace”U+1328D
O41๐“ŠŽDouble stairwayDt. stairway, ascendU+1328E
O42๐“ŠFenceLater var. O43U+1328F
O43๐“ŠFencePh. ลกzp, ลกspU+13290
O44๐“Š‘Emblem of MinDi. j๊œฃt “office”U+13291
O45๐“Š’Domed buildingDi. jp๊œฃt “private space”U+13292
O46๐“Š“โ€”var. O45U+13293
O47๐“Š”Enclosed moundId. nแธซn “Hierakonpolis”, mแธซnt “jasper”U+13294
O48๐“Š•โ€”var. O47U+13295
O49๐“Š–Village with crossroadsDt. town, settlement; id. njwt “town”U+13296
O50๐“Š—Threshing floorPh. zp in zp “occasion”, zpj “left over”, etc; dt. zpt “threshing floor”; not to be confused with Aa1U+13297
O50a๐“Š˜Hieratic threshing floorvar. O50U+13298
O50b๐“Š™โ€“var. O50U+13299
O51๐“ŠšPile of grainDi. ลกnwt “granary”U+1329A
(return to top)

P. Boats and Parts Thereof

P1๐“Š›BoatDt. boat; id. “boat”, variously read dpt, แธฅ๊œฅw, jmw, q๊œฃq๊œฃwU+1329B
P1a๐“ŠœBoat upside downDt. pn๊œฅ “capsize”U+1329C
P2๐“ŠShip under sailDt. แธซntj “sail upstream”U+1329D
P3๐“ŠžSacred barqueDt. divine boat; id. wj๊œฃ “sacred barque”U+1329E
P3a๐“ŠŸBarque without oarU+1329F
P4๐“Š Boat with netPh. wแธฅ๊œฅU+132A0
P5๐“ŠกSailDt. wind, air; id. แนฏ๊œฃw “air”, nfw “sailor”U+132A1
P6๐“ŠขMastPh. ๊œฅแธฅ๊œฅU+132A2
P7๐“ŠฃMast and forearmvar. P6U+132A3
P8๐“ŠคOarPh. แธซrw; horizontal in m๊œฃ๊œค แธซrw “justified, righteous”; dt. oar; id. แธฅjpt “oar”U+132A4
P9๐“ŠฅOar and viperId. แธซr.fjU+132A5
P10๐“ŠฆSteering oar/rudderDt. แธฅmw “rudder”, แธฅmy “steerer”U+132A6
P11๐“ŠงMooring postDt. mjnj “moor, die” and related wordsU+132A7
(return to top)

Q. Domestic and Funerary Furniture

Q1๐“ŠจSeatId. jst “seat, place”; ph. st, แธฅtm, js in jst “Isis”, jsjr “Osiris” U+132A8
Q2๐“ŠฉCarrying chairId. st “seat”; ph. js in jsjr “Osiris”U+132A9
Q3๐“ŠชStool; often described as a reed matUniliteral pU+132AA
Q4๐“ŠซHeadrestDt. wrsw “headrest”U+132AB
Q5๐“ŠฌChestDt. chest, boxU+132AC
Q6๐“ŠญCoffin, sarcophagusDi. qrs “entomb”U+132AD
Q7๐“ŠฎBrazier with flameDt. fire; id. srf “warmth” and in related wordsU+132AE
(return to top)

R. Temple Furniture and Sacred Emblems

R1๐“ŠฏHigh table with offeringsDi. แธซ๊œฃwt/แธซ๊œฃyt “altar”U+132AF
R2๐“ŠฐTable with slices of breadvar. R1U+132B0
R2a๐“ŠฑHigh table with offeringsvar. R1U+132B1
R3๐“ŠฒLow table with offeringsDi. wแธแธฅw “offering table”U+132B2
R3a๐“ŠณLow tablevar. R3U+132B3
R3b๐“ŠดLow table with offerings (simplified)var. R3U+132B4
R4๐“ŠตLoaf on matPh. แธฅtp; id. แธฅtp “offering slab”U+132B5
R5๐“ŠถNarrow censerPh. k๊œฃp/kp; di. k๊œฃp “cense, fumigate”U+132B6
R6๐“ŠทBroad censerOlder var. R5U+132B7
R7๐“ŠธBowl with smokeDi. snแนฏr “incense”; var. W10a/Aa4U+132B8
R8๐“ŠนCloth on polePh. nแนฏr; id. nแนฏr “god”; dt. godU+132B9
R9๐“ŠบCloth on pole with bagDi. bd “incense”U+132BA
R10๐“ŠปCloth on pole, hill, and butcher’s blockId. แบ–rj-nแนฏr/แบ–rt-nแนฏr “necropolis, god’s domain”U+132BB
R10a๐“ŠผCloth on pole and butcher’s blockvar. R10U+132BC
R11๐“ŠฝDjed-columnPh. แธd, doubled in แธdw “Busiris”; id. แธddjed pillar, djed-amulet”U+132BD
R12๐“ŠพStandardDt. j๊œฃt “standard”; often part of other glyphsU+132BE
R13๐“ŠฟFalcon and feather on standardOlder var. R14 (below)U+132BF
R14๐“‹€Emblem of the WestId. jmnt “West”, wnmj “right”U+132C0
R15๐“‹Emblem of the EastId. j๊œฃb “East, left”; var. U23U+132C1
R16๐“‹‚Sceptre with feathers and stringDi. wแธซ (emblem of Qus)U+132C2
R16a๐“‹ƒSceptre with feathersvar. R16U+132C3
R17๐“‹„Wig and plumes on pole, “Abydos fetish”Di. t๊œฃ-wr “Thinis” (nome of Abydos)U+132C4
R18๐“‹…Combination of wig on pole and irrigation canal systemvar. R17U+132C5
R19๐“‹†Scepter with featherId. w๊œฃst “Thebes”U+132C6
R20๐“‹‡Symbol of Seshat (flower with horns?)Id. sลก๊œฃt “Seshat”U+132C7
R21๐“‹ˆFlower with hornsvar. R20U+132C8
R22๐“‹‰Emblem of Min (two belemnites?)Id. mnw “Min”; ph. แธซm in แธซm “shrine”, “Letopolis”U+132C9
R23๐“‹ŠTwo broad belemnitesOlder var. R22U+132CA
R24๐“‹‹Symbol of Neith (Two bows tied horizontally)Di. njt/nrt “Neith”U+132CB
R25๐“‹ŒTwo bows tied verticallyOlder vert. var. R25U+132CC
R26๐“‹Egyptian unification tableau (Lung, windpipe, lily, papyrus)U+132CD
R27๐“‹ŽTwo arrows crossed over a shieldU+132CE
R28๐“‹Goddess Bat symbolU+132CF
R29๐“‹Niche with serpentU+132D0
(return to top)

S. Crowns, Dress, Regalia

S1๐“‹‘White crownDt. white crown; id. แธฅแธt “White Crown”U+132D1
S2๐“‹’White crown and basketvar. S1U+132D2
S2a๐“‹“White crown and villageU+132D3
S3๐“‹”Red crownDt. red crown; uniliteral alternative n; var. L2 as symbol of bjtj “king of Lower Egypt”U+132D4
S4๐“‹•Red crown and basketvar. S3 as dt.U+132D5
S5๐“‹–Double CrownDt. crown; di. sแธซmtj “Double Crown”U+132D6
S6๐“‹—Double Crown and basketvar. S5U+132D7
S6a๐“‹˜Red crown and villageU+132D8
S7๐“‹™Blue crownDi. แธซprลก “Blue Crown”U+132D9
S8๐“‹šAtef crownDi. ๊œฃtf “Atef Crown”U+132DA
S9๐“‹›Two plumesDi. ลกwtj “double plumes”U+132DB
S10๐“‹œHeadbandPh. mแธแธฅ; dt. w๊œฃแธฅw “wreath”; di. mแธแธฅ “headband”U+132DC
S11๐“‹Broad collarDi. wsแธซ “broad collar”; ph. wsแธซU+132DD
S12๐“‹žCollar of beadsId. nbw “gold” etc.; dt. precious metalU+132DE
S13๐“‹ŸCollar of beads and footPh. nbU+132DF
S14๐“‹ Collar of beads and maceId. แธฅแธ “silver”U+132E0
S14a๐“‹กCollar of beads and sceptreId. แธ๊œฅm “electrum”U+132E1
S14b๐“‹ขCollar of beads and sceptrevar. S14aU+132E2
S15๐“‹ฃPectoralDi. แนฏแธฅn “sparkle”etc.; id. ลกzmt “malachite” etc.U+132E3
S16๐“‹คPectoralvar. S15U+132E4
S17๐“‹ฅPectoralvar. S15U+132E5
S17a๐“‹ฆGirdlevar. S15U+132E6
S18๐“‹งMenat necklace and counterpoiseDi. mnjt “counterweight, bead necklace”U+132E7
S19๐“‹จSeal with necklaceId. แธซtm “seal” etc.U+132E8
S20๐“‹ฉNecklace with sealDt. seal; id. แธซtm “seal”, ลก(n)๊œฅtj “ring”; var. E31U+132E9
S21๐“‹ชRingDt. ringU+132EA
S22๐“‹ซShoulder-knotPh. s๊œฃแนฏ/sแนฏ; di. t๊œฃ-wr “starboard”U+132EB
S23๐“‹ฌTwo flails with shen ringPh. dmแธ/dmd; different from Aa6U+132EC
S24๐“‹ญGirdle knotPh. แนฏ๊œฃz; id. แนฏ๊œฃzt “knot”, “vertebra”U+132ED
S25๐“‹ฎGarment with tiesId. j๊œฅ๊œฃw “guide, interpreter”U+132EE
S26๐“‹ฏKilt, apronDi. ลกndyt “kilt”U+132EF
S26a๐“‹ฐApronDi. dj๊œฃw “cloak”U+132F0
S26b๐“‹ฑApronU+132F1
S27๐“‹ฒCloth with two strandsDi. mnแธซt “cloth”U+132F2
S28๐“‹ณCloth with fringe on top and folded clothDt. clothU+132F3
S29๐“‹ดFolded clothUniliteral for s; abbrev. snb in ๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb “life! prosperity! health!”U+132F4
S30๐“‹ตFolded cloth and horned viperPh. sf “yesterday”U+132F5
S31๐“‹ถFolded cloth and sicklePh. sm๊œฃU+132F6
S32๐“‹ทCloth with fringe on the sidePh. sj๊œฃ; id. sj๊œฃt “fringed cloth’U+132F7
S33๐“‹ธSandalDt. sandal; id. แนฏbt “sandal”, แนฏbw “sandalmaker”U+132F8
S34๐“‹นAnkh (sandal strap?)Ph. ๊œฅnแธซ; id. ๊œฅnแธซ “sandal strap”, “mirror”U+132F9
S35๐“‹บSunshadeId. ลกwt “shadow, shade”; di. sryt “fan”U+132FA
S35a๐“‹ปSunshadevar. S35U+132FB
S36๐“‹ผSunshadeCommon var. S5; doubled id. แธฅjpwj “(the god) Hepwi”U+132FC
S37๐“‹ฝFanDi. แธซw “fan”, sryt “fan”U+132FD
S38๐“‹พCrookPh. แธฅq๊œฃ; di. แธฅq๊œฃt “scepter”U+132FE
S39๐“‹ฟShepherd’s crookPh. ๊œฅwt “flock”U+132FF
S40๐“Œ€Was (w๊œฃs) scepterPh. w๊œฃs; id. w๊œฃs “was-scepter”, j๊œฃtt “milk, cream”, “Iatet” (the milk goddess); doubled ph. w๊œฃb in w๊œฃbwj “Wabwi nome”, w๊œฃbwt “Wabut” (town); var. S41, R19U+13300
S41๐“ŒWas (w๊œฃs) scepter with wavy shaftPh. แธ๊œฅm in แธ๊œฅmw “electrum”U+13301
S42๐“Œ‚Sekhem scepterPh. sแธซm, ๊œฅb๊œฃ; di. แธซrp “manage”; id. ๊œฅb๊œฃ “scepter”, “offering slab”U+13302
S43๐“ŒƒWalking stickPh. md; id. mdw “staff”U+13303
S44๐“Œ„Walking stick with flailDi. ๊œฃms “staff”U+13304
S45๐“Œ…FlailDi. nแธซ๊œฃแธซ๊œฃw “flail”U+13305
S46๐“Œ†Covering for head and neckU+13306
(return to top)

T. Warfare, Hunting, Butchery

T1๐“Œ‡Mace with flat headPh. mnU+13307
T2๐“ŒˆMace with round head, tiltedDt. smiteU+13308
T3๐“Œ‰Mace with round head, uprightPh. แธฅแธ; id. แธฅแธ “mace”, “onion”, “bright, silver, white”U+13309
T3a๐“ŒŠMace with round head and two hillsU+1330A
T4๐“Œ‹Mace with strapvar. T3 as maceU+1330B
T5๐“ŒŒMace with round head and cobraPh. แธฅแธU+1330C
T6๐“ŒMace with round head and two cobrasPh. แธฅแธแธU+1330D
T7๐“ŒŽAxeDt. axeU+1330E
T7a๐“Œโ€”Dt. ๊œฃqแธฅw “axe” of this typeU+1330F
T8๐“ŒDaggerPh. dp; dt. mแนฏpnt “dagger” of this typeU+13310
T8a๐“Œ‘DaggerDt. b๊œฃgsw/m๊œฃgsw “dagger” of this typeU+13311
T9๐“Œ’BowPh. pแธ/pd; di. pแธt “bow” and words with that rootU+13312
T9a๐“Œ“โ€”Older var. T9U+13313
T10๐“Œ”Composite bowvar. T9U+13314
T11๐“Œ•ArrowPh. zwn; dt. arrowU+13315
T11a๐“Œ–Two crossed arrowsU+13316
T12๐“Œ—BowstringPh. rwแธ/rwd; dt. in words with ๊œฃr; id. d๊œฃr “subdue”; di. rwแธ “bowstring”U+13317
T13๐“Œ˜Joined pieces of woodPh. in rs “wake” etc.U+13318
T14๐“Œ™Throw stick, verticalDt. with G41 in words with แนฏn/tn, foreign; di. qm๊œฃ “throw”, qm๊œฃj “create”; id. ๊œฅ๊œฃm “Asiatic”, แนฏแธฅnw “Libya”, แธฅq๊œฃt “heqat measure”; doubled var. D50 as dt. accurate; var. M3 as dt. in แธ๊œฅr “seek”, P11 as det. in mjnj “moor, sie”, S39 as ph. in ๊œฅwt “flock”, T13 and Aa6.U+13319
T15๐“ŒšThrow stick slantedvar. T14U+1331A
T16๐“Œ›Khopesh (scimitar)Dt. แธซpลก “khopesh, scimitar”U+1331B
T16a๐“ŒœScimitarvar. T16U+1331C
T17๐“ŒChariotDi. wrrt “chariot”U+1331D
T18๐“ŒžCrook with package attachedPh. ลกmsU+1331E
T19๐“ŒŸHarpoon headPh. qs; dt. bone, tube, qrs “bury”, twr “pure”; id. gnwt “animals”, (sometimes doubled) gnwtj “sculptor”U+1331F
T20๐“Œ โ€”Older var. T19U+13320
T21๐“ŒกHarpoonPh. w๊œฅ “one” etc.U+13321
T22๐“ŒขArrowheadPh. sn; dt. m๊œฅb๊œฃ “spear”; id. m๊œฅb๊œฃ “30”U+13322
T23๐“Œฃโ€”Later var. T22 as ph. snU+13323
T24๐“ŒคFishing netPh. ๊œฅแธฅ/jแธฅ; dt. netU+13324
T25๐“ŒฅFloatPh. แธb๊œฃ/db๊œฃU+13325
T26๐“ŒฆBirdtrapDi. sแธซt “trap, weave”U+13326
T27๐“ŒงTrapOlder var. T26U+13327
T28๐“ŒจButcher’s blockPh. แบ–rU+13328
T29๐“ŒฉButcher’s block with knifeDi. nmt “slaughtering place”U+13329
T30๐“ŒชKnifeDt. sharp, knife; id. dmt “knife”U+1332A
T31๐“ŒซKnife-sharpenerPh. sลกm “guide” etc.U+1332B
T32๐“ŒฌKnife sharpener with legsvar. T31U+1332C
T32a๐“ŒญKnife sharpener and folded clothU+1332D
T33๐“ŒฎKnife-sharpener of butcherOlder var. T31U+1332E
T33a๐“ŒฏKnife-sharpener and folded clothU+1332F
T34๐“ŒฐButcher knifePh. nm; dt. nm “butcher knife”U+13330
T35๐“Œฑโ€”var. T34U+13331
T36๐“ŒฒShieldU+13332
(return to top)

U. Agriculture, Crafts, Professions

U1๐“ŒณSicklePh. m๊œฃ; dt. reap, crookedU+13333
U2๐“Œดโ€”var. U1U+13334
U3๐“ŒตSickle and eyePh. m๊œฃ in m๊œฃ๊œฃ “see”U+13335
U4๐“ŒถSickle and platformPh. m๊œฃ๊œฅ in m๊œฃ๊œฅ “true, correct” etc.U+13336
U5๐“Œทโ€”var. U4U+13337
U6๐“ŒธHoePh. mr; dt. hack; var. U8U+13338
U6a๐“Œนโ€”var. U6U+13339
U6b๐“Œบโ€”var. U6U+1333A
U7๐“Œปโ€”var. U6U+1333B
U8๐“Œผโ€”Ph. แธฅnU+1333C
U9๐“ŒฝGrain measureDt. grain; id. แธฅq๊œฃt “heqat-measure”, jpt “oipe-measure”U+1333D
U10๐“ŒพGrain measure with grains on topId. jtj “barley, grain”; var. U9 as dt.U+1333E
U11๐“ŒฟGrain measure with crookId. แธฅq๊œฃt “heqat-measure”U+1333F
U12๐“€Grain measure with fingervar. U11U+13340
U13๐“PlowPh. ลกn๊œฅ, hb; dt. plow; id. prt “seed”U+13341
U14๐“‚โ€”Older var. U13U+13342
U15๐“ƒSled, sledgePh. tmU+13343
U16๐“„Sled with jackal headDi. bj๊œฃ “wonder” etc.; dt. sledU+13344
U17๐“…Pick opening earthPh. grgU+13345
U18๐“†โ€”Older var. U17U+13346
U19๐“‡AdzePh. nwU+13347
U20๐“ˆโ€”Older var. U19U+13348
U21๐“‰Adze and wood blockPh. stp/sแนฏpU+13349
U22๐“ŠChiselDt. mnแธซ “functional”; dt. carveU+1334A
U23๐“‹ChiselPh. ๊œฃb, mrU+1334B
U23a๐“Œโ€”var. U23U+1334C
U24๐“Drill for stoneDt. แธฅmwt “craft” etc.U+1334D
U25๐“Žโ€”Older var. U24U+1334E
U26๐“Drill for beadsId. wb๊œฃ etc; occ. var. U24, U25U+1334F
U27๐“โ€”Older var. U26U+13350
U28๐“‘Fire-drillPh. แธ๊œฃ; abb. wแธ๊œฃ in ๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb “life! prosperity! health!”U+13351
U29๐“’โ€”Older var. U28U+13352
U29a๐““U+13353
U30๐“”KilnPh. t๊œฃU+13354
U31๐“•Baking rakeDi. แธซnr “restrain” etc., rtแธฅtj “baker”; dt. rtแธฅ/jtแธฅ “restrain”, var. D19, D20.U+13355
U32๐“–Mortar and pestleDt. smn “set, establish”, pound, heavy; di. แธฅzmn “natron”, แธฅsmn “bronze”U+13356
U32a๐“—โ€”U+13357
U33๐“˜PestlePh. tj, t.U+13358
U34๐“™SpindlePh. แธซsf; dt. แธซsf “spin”U+13359
U35๐“švar. U34 as ph.U+1335A
U36๐“›Fuller’s clubPh. แธฅmU+1335B
U37๐“œRazorDt. แบ–๊œฅq “shave”U+1335C
U38๐“ScaleDi. mแธซ๊œฃt “scale”U+1335D
U39๐“žScale uprightDt. wแนฏz “carry, wear, hold up”, แนฏzj “pick up”U+1335E
U40๐“ŸOlder var. U39U+1335F
U41๐“ Plumb bobDt. tแธซ “plumb bob”U+13360
U42๐“กU+13361
(return to top)

V. Rope, Baskets, Cloth

V1๐“ขCoil of ropePh. ลกn in ลกnt “dispute”; id. ลกn “100”; dt. coil, rope, tieU+13362
V1a๐“ฃEgyptian numeral 200U+13363
V1b๐“คEgyptian numeral 300U+13364
V1c๐“ฅEgyptian numeral 400U+13365
V1d๐“ฆEgyptian numeral 500U+13366
V1e๐“งEgyptian numeral 600U+13367
V1f๐“จEgyptian numeral 700U+13368
V1g๐“ฉEgyptian numeral 800U+13369
V1h๐“ชEgyptian numeral 900U+1336A
V1i๐“ซEgyptian numeral 500U+1336B
V2๐“ฌRope coil with door boltId. sแนฏ๊œฃ “pull”, ๊œฃs “hasten”, sแนฏ๊œฃt “aroura” (100×100 cubit area)U+1336C
V2a๐“ญU+1336D
V3๐“ฎThree rope coils with door boltsId. sแนฏ๊œฃw in r-sแนฏ๊œฃw “Giza necropolis”U+1336E
V4๐“ฏLassoPh. w๊œฃU+1336F
V5๐“ฐLooped ropesDi. snแนฏj “design”U+13370
V6๐“ฑLoop of cord with ends upPh. ลกs, ลกsr; id. ลกs, ลกsrw “linen”; var. V33U+13371
V7๐“ฒLoop of cord with ends downPh. ลกnU+13372
V7a๐“ณโ€”var. V7U+13373
V7b๐“ดโ€”var. V7U+13374
V8๐“ตโ€”later var. V7U+13375
V9๐“ถShen-ringDi. ลกnw “path of the sun”; dt. ลกnw “cartouche”U+13376
V10๐“ทCartoucheDt. ลกnw “cartouche”, rn “name”U+13377
V11๐“ธEnd of cartoucheDt. dnj “dam”, pแธซ๊œฃ “split”; id. djwt/dyt “scream”, pแธซ๊œฃ type of grainU+13378
V11a๐“นโ€”U+13379
V11b๐“บโ€”U+1337A
V11c๐“ปโ€”U+1337B
V12๐“ผBand of stringDt. string, ๊œฅrq “bind”, “swear”, fnแธซw “the Fenekhu (people)”, ลกfdw “papyrus scroll”, & id. ๊œฅrqy “last day of the month”, fแธซ “loosen”U+1337C
V12a๐“ฝโ€”U+1337D
V12b๐“พโ€”U+1337E
V13๐“ฟTethering rope or hobbleUniliteral แนฏ (later t)U+1337F
V14๐“Ž€โ€”var. V13U+13380
V15๐“ŽTethering rope on legsPh. jแนฏ/jt in forms of jtj “take possession” U+13381
V16๐“Ž‚Looped cord hobblePh. z๊œฃ in z๊œฃ “protection” etc.U+13382
V17๐“ŽƒLife preserver or rolled-up shelterSame value as V16U+13383
V18๐“Ž„โ€”Older var. V17U+13384
V19๐“Ž…HobbleDet. in k๊œฃr “shrine”, qnj “palanquin”, “sheaf”, ลกแนฏyt “shrine of Sokar”, tm๊œฃ “mat”; di. แนฏm๊œฃ “cadaster”, แบ–๊œฃr “sack”, mแธt “stall, stable”U+13385
V20๐“Ž†Egyptian numeral 10Id. mแธw “10”U+13386
V20a๐“Ž‡Egyptian numeral 20U+13387
V20b๐“ŽˆEgyptian numeral 30U+13388
V20c๐“Ž‰Egyptian numeral 40U+13389
V20d๐“ŽŠEgyptian numeral 50U+1338A
V20e๐“Ž‹Egyptian numeral 60U+1338B
V20f๐“ŽŒEgyptian numeral 70U+1338C
V20g๐“ŽEgyptian numeral 80U+1338D
V20h๐“ŽŽEgyptian numeral 90U+1338E
V20i๐“ŽEgyptian numeral 20U+1338F
V20j๐“ŽEgyptian numeral 30U+13390
V20k๐“Ž‘Egyptian numeral 40U+13391
V20l๐“Ž’Egyptian numeral 50U+13392
V21๐“Ž“Hobble and cobraPh. mแธU+13393
V22๐“Ž”WhipPh. mแธฅU+13394
V23๐“Ž•โ€“Older var. V22U+13395
V23A๐“Ž–โ€“var. V23U+13396
V24๐“Ž—Cord wound on stickPh. wแธ/wdU+13397
V25๐“Ž˜โ€”Later var. V24U+13398
V26๐“Ž™Spool or reel of threadPh. ๊œฅแธ/๊œฅd; di. ๊œฅแธ “reel”U+13399
V27๐“ŽšSpool without threadOlder var. V26U+1339A
V28๐“Ž›Twisted wickUniliteral แธฅU+1339B
V28a๐“ŽœWick and forearmU+1339C
V29๐“ŽSwab made from fiberPh. w๊œฃแธฅ, sk; dt. แธซsr “ward off”; var. M1 in m๊œฅr “fortunate”U+1339D
V29a๐“ŽžSwab and basketU+1339E
V30๐“ŽŸBasketPh. nbU+1339F
V30a๐“Ž โ€”var. V30U+133A0
V31๐“ŽกBasket with handleUniliteral kU+133A1
V31a๐“Žขโ€” handle facing forwardvar. of V31, often in hieroglyphic transcriptions of hieraticU+133A2
V32๐“ŽฃBasket or satchelDt. g๊œฃ๊œฃwt “bundle”, g๊œฃw “absence, lack”, แธ๊œฃrw “need”, msnw “harpooner”; ph. msn “Mesen” (town in the Delta)U+133A3
V33๐“ŽคLinen bagPh. g in few words; id. sลกrw “grain”; dt. linen, ๊œฅrf “sack”, stj “perfume”, ลกs(r) “good linen”U+133A4
V33a๐“Žฅโ€”var. V33U+133A5
V34๐“Žฆโ€”Older var. V33U+133A6
V35๐“Žงโ€”Later var. V33U+133A7
V36๐“ŽจReceptaclePh. แธฅnU+133A8
V37๐“ŽฉBandageDt. jdr “bandage”; di. jdr “herd”U+133A9
V37a๐“Žชโ€“var. V37U+133AA
V38๐“ŽซBandageDt. wt “wrapping”U+133AB
V39๐“ŽฌTyet symbolId. tjt “Isis knot, Tyet amulet”U+133AC
V40๐“ŽญU+133AD
V40a๐“ŽฎU+133AE
(return to top)

W. Vessels

W1๐“ŽฏOil jarDt. oil; id. mrแธฅt “oil”U+133AF
W2๐“ŽฐOil-jar without tiesPh. b๊œฃs in b๊œฃstt “Bastet”; dt. in b๊œฃs “oil jar”; var. W1U+133B0
W3๐“ŽฑAlabaster basinDt. feast; id. แธฅ๊œฃb “feast”U+133B1
W3a๐“ŽฒAlabaster basinvar. W3U+133B2
W4๐“ŽณBasin with tentvar. W3U+133B3
W5๐“ŽดButcher’s block and basinId. แบ–rj-แธฅ๊œฃbt “lector priest”U+133B4
W6๐“ŽตMetal vesselDt. wแธฅ๊œฃt “cauldron, boiling pot”U+133B5
W7๐“ŽถGranite bowlDt. m๊œฃแนฏ “granite”, “proclaim”, ๊œฃbt “family”; di. ๊œฃbw “Elephantine”U+133B6
W8๐“ŽทGranite bowlvar. W7U+133B7
W9๐“ŽธStone jugPh. แบ–nmU+133B8
W9a๐“ŽนStone jug reversedvar. W9U+133B9
W10๐“ŽบCupDt. words with ๊œฅb, cup; ph. แธฅnw in แธฅnwt “mistress”; di. wsแธซ “wide” etc.; var. N41 in words with bj๊œฃU+133BA
W10a๐“ŽปPotPh. b๊œฃ with E10 or G29U+133BB
W11๐“ŽผJar standUniliteral g; di. nst “seat”; var. W13, O45U+133BC
W12๐“ŽฝJar standOlder var. W11U+133BD
W13๐“ŽพPotDi. dลกrt “red-ware”U+133BE
W14๐“ŽฟWater jarPh. แธฅz/แธฅs, snbt “jar”; di. แธฅzt “water jar”U+133BF
W14a๐“€Water jar with wick and door boltvar. W14U+133C0
W15๐“Water jar with waterDt. qbb “cool”; di. qbแธฅ “cool (water)”U+133C1
W16๐“‚Water jar with water and rackvar. W15U+133C2
W17๐“ƒRack of water jarsvar. W18 (below)U+133C3
W17a๐“„var. W18 (below)U+133C4
W18๐“…Water jars in rackPh. แธซnt; id. แบ–ntw “jar-rack”U+133C5
W18A๐“†var. W18U+133C6
W19๐“‡Milk jug with handlePh. mj; dt. mhr “milk jug”U+133C7
W20๐“ˆMilk jug with coverDt. jrแนฏt “milk”U+133C8
W21๐“‰Wine jarsDt. jrp “wine”U+133C9
W22๐“ŠBeer jugDt. pot; id. แธฅnqt “beer” in offerings, wdpw “waiter”U+133CA
W23๐“‹Beer jugvar. W22U+133CB
W24๐“ŒPotPh. nw, jn in jnk; var. N33 in words with qd; dt. แธ๊œฃแธ๊œฃt “council”, nแธซbt “Nekhbet”; often combines with Aa27 as ph. nแธ; var. W22 as dt.U+133CC
W24a๐“Three potsU+133CD
W25๐“ŽPot with legsPh. jn in forms of jnj “bring, get”U+133CE
(return to top)

X. Bread

X1๐“Loaf of bread, bouleUniliteral tU+133CF
X2๐“Tall loafDt. bread, food; id. sometimes ThothU+133D0
X3๐“‘Tall loafvar. X2U+133D1
X4๐“’Bread rollDt. bread, food, or words with zn from znw “food offering”U+133D2
X4a๐““โ€”var. X4U+133D3
X4b๐“”โ€”var. X4U+133D4
X5๐“•โ€”var. X4U+133D5
X6๐“–Rounded loafDt. p๊œฃt “loaf”, “origin”U+133D6
X6a๐“—โ€”var. X6U+133D7
X7๐“˜Half loafDt. bread; doubled id. wnm “eat”U+133D8
X8๐“™Cone-shaped mold for bread, or conical loafPh. dj in forms of rdj “give”U+133D9
X8a๐“šโ€”var. X8U+133DA
(return to top)

Y. Writings, Games, Music

Y1๐“›Papyrus rollDt. writing, abstract concepts; id. mแธ๊œฃt “scroll”, “chisel”, dmแธ “total”U+133DB
Y1a๐“œPapyrus roll (vertical)var. Y1U+133DC
Y2๐“Papyrus rollOlder var. Y1U+133DD
Y3๐“žScribe’s equipmentDt. n๊œฅ๊œฅ “smooth”, แนฏms “ruddy”, mnhd “scribe’s kit”; id. zแบ–๊œฃ “write” etc.U+133DE
Y4๐“Ÿโ€”var. Y3U+133DF
Y5๐“ Game board (usually thought to be Senet) and piecesPh. mnU+133E0
Y6๐“กGame pieceDi. jb๊œฃ “game piece”, “dance”U+133E1
Y7๐“ขHarpDt. bjnt “harp”U+133E2
Y8๐“ฃSistrumDt. zลกลกt “sistrum”U+133E3
(return to top)

Z. Strokes and Geometrical Figures

Z1๐“คSingle strokeDt. for ideograms; dt. w๊œฅ “one”; use as tally mark for unit numerals; sometimes substitutes for A1; can stand for dangerous glyphsU+133E4
Z2๐“ฅPlural strokesMarks plurals; can stand for dangerous glyphsU+133E5
Z2a๐“ฆPlural strokes (more tightly grouped)var. Z2U+133E6
Z2b๐“งPlural dotsvar. Z2U+133E7
Z2c๐“จโ€”var. Z2U+133E8
Z2d๐“ฉโ€”var. Z2U+133E9
Z3๐“ชPlural strokes (vertical arrangement)Used like Z2U+133EA
Z3a๐“ซPlural strokes (vertical arrangement, horizontal strokes)var. Z3U+133EB
Z3b๐“ฌPlural dots (vertical arrangement)var. Z3U+133EC
Z4๐“ญDual strokeDual mark; ph. j as endingU+133ED
Z4a๐“ฎโ€”var. Z4U+133EE
Z5๐“ฏDiagonal strokeReplaces complex or dangerous signsU+133EF
Z5a๐“ฐโ€”var. Z5U+133F0
Z6๐“ฑHieratic replacement for figuresDt. die, enemyU+133F1
Z7๐“ฒCoilUniliteral w, equivalent of quail chick G43U+133F2
Z8๐“ณOvalDt. round, ovalU+133F3
Z9๐“ดCrossed diagonal sticksDt. break, cross, number; ph. sw๊œฃ, zw๊œฃ in sw๊œฃj “pass”, zw๊œฃj “cut off”, sแธ in sแธt “flame”, ลกbn “mix”, แธซbs in แธซbsw “cultivation”, wp in wpst “details, breakdown”, wr in some wordsU+133F4
Z10๐“ตโ€”older var. Z9U+133F5
Z11๐“ถCrossed planksPh. jmU+133F6
Z12๐“ทHieratic striking manU+133F7
Z13๐“ธCircleU+133F8
Z14๐“นUncertain hieratic tickU+133F9
Z15๐“บEgyptian numeral 1U+133FA
Z15a๐“ปEgyptian numeral 2U+133FB
Z15b๐“ผEgyptian numeral 3U+133FC
Z15c๐“ฝEgyptian numeral 4U+133FD
Z15d๐“พEgyptian numeral 5U+133FE
Z15e๐“ฟEgyptian numeral 6U+133FF
Z15f๐“€Egyptian numeral 7U+13400
Z15g๐“Egyptian numeral 8U+13401
Z15h๐“‚Egyptian numeral 9U+13402
Z15i๐“ƒEgyptian numeral 5U+13403
Z16๐“„Numeral 1 in datesU+13404
Z16a๐“…Numeral 2 in datesU+13405
Z16b๐“†Numeral 3 in datesU+13406
Z16c๐“‡Numeral 4 in datesU+13407
Z16d๐“ˆNumeral 5 in datesU+13408
Z16e๐“‰Numeral 6 in datesU+13409
Z16f๐“ŠNumeral 7 in datesU+1340A
Z16g๐“‹Numeral 8 in datesU+1340B
Z16h๐“ŒNumeral 9 in datesU+1340C
(return to top)

Aa. Unclassified

Aa1๐“Placenta, bread, or sieveUniliteral แธซ; not to be confused with O50U+1340D
Aa2๐“ŽPustuleDt. swelling, unhealthy, disease; var. F52 and N32 as dt. excrement, clay; var. M41 as dt. ๊œฅลก “cedar”; V32 as dt. g๊œฃw “absence, lack”, g๊œฃwt “bundle”; V38 as di. wt “bandage”, dt. srwแธซ “treat”; W6 as dt. wแธฅ๊œฃt “cauldron”, ph. wแธฅ๊œฃ in same, wแธฅ๊œฃt “oasis”; W7 as dt. m๊œฃแนฏ “granite”, ๊œฃbw “Elephantine”; Z10 as di. แธฅsb “count”U+1340E
Aa3๐“Pustule with liquid issuing from itvar. Aa2U+1340F
Aa4๐“PotRare var. W10U+13410
Aa5๐“‘Part of a shipPh. แธฅjp, id. oarU+13411
Aa6๐“’Unknown; differs from S23Dt. แนฏm๊œฃ “cadaster, mat”U+13412
Aa7๐““UnknownDt. sqr “smash”U+13413
Aa7a๐“”โ€”var. Aa7U+13414
Aa7b๐“•โ€”later var. Aa7U+13415
Aa8๐“–Probably irrigation channelsPh. qn; dt. estate, farm; var. N24, O34, V26U+13416
Aa9๐“—UnknownDt. แธซwd “rich”U+13417
Aa10๐“˜UnknownDt. drf “writing”U+13418
Aa11๐“™Raised platformPh. m๊œฃ๊œฅ ; dt. แนฏntt “platform”U+13419
Aa12๐“šโ€”older var. Aa11U+1341A
Aa13๐“›UnknownPh. jm, m, or var. Aa16U+1341B
Aa14๐“œโ€”var. Aa13U+1341C
Aa15๐“โ€”var. Aa13 with parallel horizontalsU+1341D
Aa16๐“žUnknown, but front half of Aa13Ph. gs; id. gs “side”U+1341E
Aa17๐“ŸLid of a chestPh. s๊œฃ ; id. s๊œฃ “back”U+1341F
Aa18๐“ Chest with lidLater variant of Aa16U+13420
Aa19๐“กUnknownDt. แธฅr “prepare”, แธฅrj “terrified”, แนฏ3r “secure”U+13421
Aa20๐“ขClothing bagPh. ๊œฅprU+13422
Aa21๐“ฃUnknownPh. wแธ๊œฅ “divide”; id. for “judged one” (euph. for Seth)U+13423
Aa22๐“คAa21 + D36var. Aa21U+13424
Aa23๐“ฅWarp stretched between stakesDi. mแธd “puncture, press, adhere”U+13425
Aa24๐“ฆโ€”Older var. Aa23U+13426
Aa25๐“งUnknownId. zm๊œฃtj “stolist, garbing priest”U+13427
Aa26๐“จUnknownDt. sbj “rebel”U+13428
Aa27๐“ฉSpindlePh. nแธU+13429
Aa28๐“ชBuilder’s levelPh. qdU+1342A
Aa29๐“ซโ€”Older var. Aa28U+1342B
Aa30๐“ฌKheker-frieze elementDi. แบ–kr “adorn”U+1342C
Aa31๐“ญโ€”Older var. Aa30U+1342D
Aa32๐“ฎBowPh. sแนฏj, stj in “Nubia” and “ocher”U+1342E
(return to top)